Isai
|
RWebster
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
NHEBJE
|
53:8 |
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?
|
Isai
|
ABP
|
53:8 |
In the humiliation, in his equity, he was lifted away. [3his generation 1Who 2shall describe]? For [2was lifted away 3from 4the 5earth 1his life]. Because of the lawless deeds of my people he was led unto death.
|
Isai
|
NHEBME
|
53:8 |
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?
|
Isai
|
Rotherha
|
53:8 |
By constraint and by sentence, was he taken away, And of his age, who considered That he was cut off out of the land of the living, For my people’s transgression, did the stroke fall on him?
|
Isai
|
LEB
|
53:8 |
He was taken by restraint of justice, and who concerned himself with his generation? For he was cut off from the land of the living; he received a blow because of the transgression of my people.
|
Isai
|
RNKJV
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
Jubilee2
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment; and who shall count his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the rebellion of my people he was smitten.
|
Isai
|
Webster
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
Darby
|
53:8 |
He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
ASV
|
53:8 |
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due?
|
Isai
|
LITV
|
53:8 |
He was taken from prison and from justice; and who shall consider His generation? For He was cut off out of the land of the living; from the transgression of My people, the stroke was to Him.
|
Isai
|
Geneva15
|
53:8 |
Hee was taken out from prison, and from iudgement: and who shall declare his age? for he was cut out of the lande of the liuing: for the transgression of my people was he plagued.
|
Isai
|
CPDV
|
53:8 |
He was lifted up from anguish and judgment. Who will describe his life? For he has been cut off from the land of the living. Because of the wickedness of my people, I have struck him down.
|
Isai
|
BBE
|
53:8 |
They took away from him help and right, and who gave a thought to his fate? for he was cut off from the land of the living: he came to his death for the sin of my people.
|
Isai
|
DRC
|
53:8 |
He was taken away from distress, and from judgment: who shall declare his generation? because he is cut off out of the land of the living: for the wickedness of my people have I struck him.
|
Isai
|
GodsWord
|
53:8 |
He was arrested, taken away, and judged. Who would have thought that he would be removed from the world? He was killed because of my people's rebellion.
|
Isai
|
JPS
|
53:8 |
By oppression and judgment he was taken away, and with his generation who did reason? for he was cut off out of the land of the living, for the transgression of my people to whom the stroke was due.
|
Isai
|
KJVPCE
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
NETfree
|
53:8 |
He was led away after an unjust trial - but who even cared? Indeed, he was cut off from the land of the living; because of the rebellion of his own people he was wounded.
|
Isai
|
AB
|
53:8 |
In His humiliation His judgment was taken away; who shall declare His generation? For His life is taken away from the earth; because of the iniquities of My people He was led to death.
|
Isai
|
AFV2020
|
53:8 |
By oppression and judgment He was taken away; and with His generation who did consider that He was cut off out of the land of the living; for the transgression of My people He was stricken.
|
Isai
|
NHEB
|
53:8 |
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?
|
Isai
|
NETtext
|
53:8 |
He was led away after an unjust trial - but who even cared? Indeed, he was cut off from the land of the living; because of the rebellion of his own people he was wounded.
|
Isai
|
UKJV
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
Noyes
|
53:8 |
By oppression and punishment he was taken away, And who in his generation would consider That he was cut off from the land of the living, That for the transgression of my people he was smitten?
|
Isai
|
KJV
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
KJVA
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
AKJV
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
RLT
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
|
Isai
|
MKJV
|
53:8 |
He was taken from prison and from judgment; and who shall declare His generation? For He was cut off out of the land of the living; for the transgression of My people He was stricken.
|
Isai
|
YLT
|
53:8 |
By restraint and by judgment he hath been taken, And of his generation who doth meditate, That he hath been cut off from the land of the living? By the transgression of My people he is plagued,
|
Isai
|
ACV
|
53:8 |
In his humiliation his justice was taken away. And as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people, to whom the stroke was due?
|