Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 60:19  And you shall no more have the sun for a light by day, nor shall the rising of the moon lighten your night; but the Lord shall be your everlasting light, and God your glory.
Isai ABP 60:19  And [3will not be 4to you 5any longer 1the 2sun] for the light of day, nor the rising moon shall give light to you at night. But [2will be 3to you 1the lord 5light 4an eternal], even the God of your glory.
Isai ACV 60:19  The sun shall no more be thy light by day, nor for brightness shall the moon give light to thee, but Jehovah will be to thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai AFV2020 60:19  The sun will no more be your light by day; nor the brightness of the moon give light to you; but the LORD will be to you for an everlasting light, and your God your glory.
Isai AKJV 60:19  The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but the LORD shall be to you an everlasting light, and your God your glory.
Isai ASV 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Jehovah will be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai BBE 60:19  The sun will not be your light by day, and the moon will no longer be bright for you by night: but the Lord will be to you an eternal light, and your God your glory.
Isai CPDV 60:19  The sun will no longer be your light by day, nor will the brightness of the moon illuminate you. Instead, the Lord will be an everlasting light for you, and your God will be your glory.
Isai DRC 60:19  Thou shalt no more have the sun for thy light by day, neither shall the brightness of the moon enlighten thee: but the Lord shall be unto thee for an everlasting light, and thy God for thy glory.
Isai Darby 60:19  The sun shall be no more thy light by day, neither for brightness shall the moon give light unto thee; but Jehovah shall be thine everlasting light, and thyGod thy glory.
Isai Geneva15 60:19  Thou shalt haue no more sunne to shine by day, neither shall the brightnesse of the moone shine vnto thee: for the Lord shall be thine euerlasting light, and thy God, thy glorie.
Isai GodsWord 60:19  The sun will no longer be your light during the day, nor will the brightness of the moon give you light, But the LORD will be your everlasting light. Your God will be your glory.
Isai JPS 60:19  The sun shall be no more thy light by day, neither for brightness shall the moon give light unto thee; but HaShem shall be unto thee an everlasting light, and thy G-d thy glory.
Isai Jubilee2 60:19  The sun shall no longer be thy light by day; nor shall the moon give light unto thee for brightness; but the LORD shall be unto thee an everlasting light and thy God thy glory.
Isai KJV 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the Lord shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai KJVA 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the Lord shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai KJVPCE 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the Lord shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai LEB 60:19  The sun shall no longer be your light by day, and for bright light the moon shall not give you light, but Yahweh will be your everlasting light, and your God your glory.
Isai LITV 60:19  The sun shall not still be your light by day, or the brightness of the moon give you light; but Jehovah shall be for everlasting light to you, and your God for your beauty.
Isai MKJV 60:19  The sun will no more be your light by day; nor the brightness of the moon give light to you; but the LORD will be to you for everlasting light, and your God your glory.
Isai NETfree 60:19  The sun will no longer supply light for you by day, nor will the moon's brightness shine on you; the LORD will be your permanent source of light - the splendor of your God will shine upon you.
Isai NETtext 60:19  The sun will no longer supply light for you by day, nor will the moon's brightness shine on you; the LORD will be your permanent source of light - the splendor of your God will shine upon you.
Isai NHEB 60:19  The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but the Lord will be to you an everlasting light, and your God your glory.
Isai NHEBJE 60:19  The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but Jehovah will be to you an everlasting light, and your God your glory.
Isai NHEBME 60:19  The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but the Lord will be to you an everlasting light, and your God your glory.
Isai Noyes 60:19  No more shall the sun be thy light by day, Nor with her brightness shall the moon enlighten thee: But Jehovah shall be to thee an everlasting light, And thy God thy glory.
Isai RLT 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Yhwh shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai RNKJV 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but יהוה shall be unto thee an everlasting light, and thy Elohim thy glory.
Isai RWebster 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light to thee: but the LORD shall be to thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai Rotherha 60:19  Thou shalt no more have the sun, for light by day, neither for brightness, shall the moon, give light unto thee,—But Yahweh shall become thine age-abiding light, And thy God thine adorning:
Isai UKJV 60:19  The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light unto you: but the LORD shall be unto you an everlasting light, and your God your glory.
Isai Webster 60:19  The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light to thee: but the LORD will be to thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isai YLT 60:19  To thee no more is the sun for a light by day, And for brightness the moon giveth not light to thee, And Jehovah hath become to thee A light age-during, and thy God thy beauty.
Isai VulgClem 60:19  Non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem, nec splendor lunæ illuminabit te : sed erit tibi Dominus in lucem sempiternam, et Deus tuus in gloriam tuam.
Isai VulgCont 60:19  Non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem, nec splendor lunæ illuminabit te: sed erit tibi Dominus in lucem sempiternam, et Deus tuus in gloriam tuam.
Isai VulgHetz 60:19  Non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem, nec splendor lunæ illuminabit te: sed erit tibi Dominus in lucem sempiternam, et Deus tuus in gloriam tuam.
Isai VulgSist 60:19  Non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem, nec splendor lunae illuminabit te: sed erit tibi Dominus in lucem sempiternam, et Deus tuus in gloriam tuam.
Isai Vulgate 60:19  non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi Dominus in lucem sempiternam et Deus tuus in gloriam tuam
Isai CzeB21 60:19  Slunce už ti nebude světlem ve dne, nebude ti svítit ani záře měsíce – Hospodin bude tvým věčným světlem, tvůj Bůh ti bude ke slávě!
Isai CzeBKR 60:19  Nebudeš míti více slunce za světlo denní, a blesk měsíce nebude tě osvěcovati, ale budeť Hospodin světlem tvým věčným, a Bůh tvůj okrasou tvou.
Isai CzeCEP 60:19  Už nebudeš mít slunce za světlo dne, ani jas měsíce ti nebude svítit. Hospodin ti bude světlem věčným, tvůj Bůh tvou oslavou.
Isai CzeCSP 60:19  Nebude ti již slunce za světlo ve dne, ani měsíc pro svou zář ti nebude svítit v noci. Hospodin bude tvým věčným světlem a tvůj Bůh tvou slávou.