Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 60:2  Behold, darkness shall cover the earth, and there shall be deep darkness on the nations; but the Lord shall appear upon you, and His glory shall be seen upon you.
Isai ABP 60:2  Behold, darkness shall cover the earth, and a dimness upon nations; [4upon 1but 5you 3shall appear 2the lord], and his glory [2upon 3you 1shall be seen].
Isai ACV 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples. But Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai AFV2020 60:2  For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people; but the LORD shall arise upon you, and His glory shall be seen upon you.
Isai AKJV 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise on you, and his glory shall be seen on you.
Isai ASV 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai BBE 60:2  For truly, the earth will be dark, and the peoples veiled in blackest night; but the Lord will be shining on you, and his glory will be seen among you.
Isai CPDV 60:2  For behold, darkness will cover the earth, and thick darkness will cover the peoples. Then the Lord will rise above you, and his glory will be seen in you.
Isai DRC 60:2  For behold darkness shall cover the earth, and a mist the people: but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai Darby 60:2  For behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen on thee.
Isai Geneva15 60:2  For beholde, darkenesse shall couer the earth, and grosse darkenesse the people: but the Lord shall arise vpon thee, and his glory shall be seene vpon thee.
Isai GodsWord 60:2  Darkness now covers the earth, and thick darkness covers the nations. But the LORD dawns, and his glory appears over you.
Isai JPS 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but upon thee HaShem will arise, and His glory shall be seen upon thee.
Isai Jubilee2 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai KJV 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai KJVA 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai KJVPCE 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai LEB 60:2  For look! darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples, but Yahweh will rise on you, and his glory will appear over you.
Isai LITV 60:2  For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples. But Jehovah shall rise on you, and His glory shall be seen on you.
Isai MKJV 60:2  For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but the LORD shall rise on you, and His glory shall be seen on you.
Isai NETfree 60:2  For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the LORD shines on you; his splendor appears over you.
Isai NETtext 60:2  For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the LORD shines on you; his splendor appears over you.
Isai NHEB 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but the Lord will arise on you, and his glory shall be seen on you.
Isai NHEBJE 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise on you, and his glory shall be seen on you.
Isai NHEBME 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but the Lord will arise on you, and his glory shall be seen on you.
Isai Noyes 60:2  For, behold, darkness shall cover the earth, And gross darkness the nations; But upon thee shall Jehovah arise, And his glory shall be seen upon thee.
Isai RLT 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: But Yhwh shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai RNKJV 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but יהוה shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai RWebster 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Isai Rotherha 60:2  For lo! darkness, covereth the earth, And, deep gloom the peoples,—But, on thee, beameth Yahweh, And, his glory, on thee is seen.
Isai UKJV 60:2  For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon you, and his glory shall be seen upon you.
Isai Webster 60:2  For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD will arise upon thee, and his glory will be seen upon thee.
Isai YLT 60:2  For, lo, the darkness doth cover the earth, And thick darkness the peoples, And on thee rise doth Jehovah, And His honour on thee is seen.
Isai VulgClem 60:2  Quia ecce tenebræ operient terram, et caligo populos ; super te autem orietur Dominus, et gloria ejus in te videbitur.
Isai VulgCont 60:2  Quia ecce tenebræ operient terram, et caligo populos: super te autem orietur Dominus, et gloria eius in te videbitur.
Isai VulgHetz 60:2  Quia ecce tenebræ operient terram, et caligo populos: super te autem orietur Dominus, et gloria eius in te videbitur.
Isai VulgSist 60:2  Quia ecce tenebrae operient terram, et caligo populos: super te autem orietur Dominus, et gloria eius in te videbitur.
Isai Vulgate 60:2  quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur Dominus et gloria eius in te videbitur
Isai CzeB21 60:2  Hle, tma přikryje zemi a soumrak národy, nad tebou ale vzejde Hospodin, jeho sláva nad tebou se objeví.
Isai CzeBKR 60:2  Nebo aj, tmy přikryjí zemi, a mrákota národy, ale nad tebou vzejde Hospodin, a sláva jeho nad tebou vidína bude.
Isai CzeCEP 60:2  Hle, temnota přikrývá zemi, soumrak národy, ale nad tebou vzejde Hospodin a ukáže se nad tebou jeho sláva.
Isai CzeCSP 60:2  Neboť hle, tma přikryje zemi a hustá temnota národy, ale nad tebou zazáří Hospodin a bude nad tebou vidět jeho sláva.