Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 8:1  Moreover the LORD said to me, Take thee a great roll, and write in it with a man’s pen concerning Mahershalalhashbaz.
Isai NHEBJE 8:1  Jehovah said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;'
Isai ABP 8:1  And the lord said to me, Take to yourself [3roll of papyrus 2new 1a great], and write on it with the pen of a man concerning the swiftly [2plunder 1made] of spoils, for it is at hand!
Isai NHEBME 8:1  The Lord said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;'
Isai Rotherha 8:1  And Yahweh said unto me: Take thee a large tablet,—and write thereon in plain characters, To Maher-shalal-hash-baz. ["Speed-spoil-hurry-prey".]
Isai LEB 8:1  Then Yahweh said to me, “Take yourself a large tablet and write on it with a common stylus pen: Maher-Halal-Hash-Baz.
Isai RNKJV 8:1  Moreover יהוה said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Isai Jubilee2 8:1  Moreover the LORD said unto me, Take a great roll and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
Isai Webster 8:1  Moreover, the LORD said to me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Isai Darby 8:1  And Jehovah said to me, Take thee a great tablet, and write thereon with a man's style, concerning Maher-shalal-hash-baz.
Isai ASV 8:1  And Jehovah said unto me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz;
Isai LITV 8:1  And Jehovah said to me, Take a big tablet and write in it with a man's pen: Make haste to plunder! Hasten to the prey!
Isai Geneva15 8:1  Moreover, the Lord sayd vnto me, Take thee a great roll, and write in it with a mans penne, Make speede to the spoyle: haste to the praye.
Isai CPDV 8:1  And the Lord said to me: “Take up for yourself a large book, and with a man’s pen write in it: ‘Take away the spoils quickly; plunder swiftly.’ ”
Isai BBE 8:1  And the Lord said to me, Take a great writing-board, and on it put down in common letters, Maher-shalal-hash-baz;
Isai DRC 8:1  And the Lord said to me: Take thee a great book, and write in it with a man's pen. Take away the spoils with speed, quickly take the prey.
Isai GodsWord 8:1  The LORD said to me, "Take a large writing tablet, and write on it with a pen: 'Maher Shalal Hash Baz' The Looting Will Come Quickly; the Prey Will Be Easy.
Isai JPS 8:1  And HaShem said unto me: 'Take thee a great tablet, and write upon it in common script: The spoil speedeth, the prey hasteth;
Isai KJVPCE 8:1  MOREOVER the Lord said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man’s pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Isai NETfree 8:1  The LORD told me, "Take a large tablet and inscribe these words on it with an ordinary stylus: 'Maher-Shalal-Hash-Baz.'
Isai AB 8:1  And the Lord said to me, Take to yourself a volume of a great new book, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is close at hand.
Isai AFV2020 8:1  And the LORD said to me, "Take a great scroll and write on it in ordinary letters with a man's pen, 'Make haste to plunder! Hasten to the prey!'
Isai NHEB 8:1  The Lord said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;'
Isai NETtext 8:1  The LORD told me, "Take a large tablet and inscribe these words on it with an ordinary stylus: 'Maher-Shalal-Hash-Baz.'
Isai UKJV 8:1  Moreover the LORD said unto me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
Isai Noyes 8:1  And Jehovah said to me, Take thee a great tablet, and with a man’s writing-instrument write on it, Hasteth-the-prey, Speedeth-the-spoil.
Isai KJV 8:1  Moreover the Lord said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man’s pen concerning Maher–shalal–hash–baz.
Isai KJVA 8:1  Moreover the Lord said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher–shalal–hash–baz.
Isai AKJV 8:1  Moreover the LORD said to me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
Isai RLT 8:1  Moreover Yhwh said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man’s pen concerning Maher–shalal–hash–baz.
Isai MKJV 8:1  And the LORD said to me, Take a great scroll and write in it with a man's pen: Make Haste to Plunder! Hasten to the Prey!
Isai YLT 8:1  And Jehovah saith unto me, `Take to thee a great tablet, and write upon it with a graving tool of man, To haste spoil, enjoy prey.'
Isai ACV 8:1  And Jehovah said to me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz.
Isai VulgSist 8:1  Et dixit Dominus ad me: Sume tibi librum grandem, et scribe in eo stylo hominis: Velociter spolia detrahe, cito praedare.
Isai VulgCont 8:1  Et dixit Dominus ad me: Sume tibi librum grandem, et scribe in eo stylo hominis: Velociter spolia detrahe, cito prædare.
Isai Vulgate 8:1  et dixit Dominus ad me sume tibi librum grandem et scribe in eo stilo hominis Velociter spolia detrahe Cito praedare
Isai VulgHetz 8:1  Et dixit Dominus ad me: Sume tibi librum grandem, et scribe in eo stylo hominis: Velociter spolia detrahe, cito prædare.
Isai VulgClem 8:1  Et dixit Dominus ad me : Sume tibi librum grandem, et scribe in eo stylo hominis : Velociter spolia detrahe, cito prædare.
Isai CzeBKR 8:1  I řekl mi Hospodin: Vezmi sobě knihu velikou, a napiš na ní písmem lidským: K rychlé kořisti pospíchá loupežník.
Isai CzeB21 8:1  Hospodin mi řekl: „Vezmi si velikou tabuli a napiš na ni běžným písmem: Maher-šalal Chaš-baz (to je: Rychlá kořist, chvatný lup).“
Isai CzeCEP 8:1  Hospodin mi řekl: „Vezmi si velkou tabulku a napiš na ni běžným způsobem: ‚Rychle za kořistí spěchá lupič‘.“
Isai CzeCSP 8:1  Hospodin mi řekl: Vezmi si velikou tabuli a napiš na ni ⌈běžným způsobem:⌉ ⌈Spěšná kořist, rychlý lup.⌉