Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai NHEBJE 8:20  Turn to the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, surely there is no morning for them.
Isai ABP 8:20  [3the law 1For 4for 5a help 2he gave], that they should speak not as this saying, concerning of which there are no gifts to give for it.
Isai NHEBME 8:20  Turn to the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, surely there is no morning for them.
Isai Rotherha 8:20  To the law and to the testimony! If they speak not according to this word, [It is], because they have no dawning day.
Isai LEB 8:20  for teaching and for testimony?” ⌞surely they who speak like this have no dawn⌟.
Isai RNKJV 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai Jubilee2 8:20  To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
Isai Webster 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no light in them.
Isai Darby 8:20  To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.
Isai ASV 8:20  To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.
Isai LITV 8:20  To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no dawn to them!
Isai Geneva15 8:20  To the Law, and to the testimonie, if they speake not according to this worde: it is because there is no light in them.
Isai CPDV 8:20  And this is, moreover, for the sake of the law and the testimony. But if they do not speak according to this Word, then he will not have the morning light.
Isai BBE 8:20  Then say to them, Put your faith in the teaching and the witness. ... If they do not say such things. ... For him there is no dawn. ...
Isai DRC 8:20  To the law rather, and to the testimony. And if they speak not according to this word, they shall not have the morning light.
Isai GodsWord 8:20  They should go to the teachings and to the written instructions. If people don't speak these words, it is because it doesn't dawn on them.
Isai JPS 8:20  for instruction and for testimony?' --Surely they will speak according to this word, wherein there is no light.--
Isai KJVPCE 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai NETfree 8:20  Then you must recall the LORD's instructions and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.
Isai AB 8:20  For He has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no gifts to give for it.
Isai AFV2020 8:20  To the law and to the testimony! If they do not speak according to this Word, it is because there is no light in them.
Isai NHEB 8:20  Turn to the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, surely there is no morning for them.
Isai NETtext 8:20  Then you must recall the LORD's instructions and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.
Isai UKJV 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai Noyes 8:20  To the word, to the revelation! If they speak not according to this, For them no bright morning shall arise.
Isai KJV 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai KJVA 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai AKJV 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai RLT 8:20  To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isai MKJV 8:20  To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because no light is in them.
Isai YLT 8:20  To the law and to the testimony! If not, let them say after this manner, `That there is no dawn to it.'
Isai ACV 8:20  Seek to the law and to the testimony! If they speak not according to this word, surely there is no morning for them.
Isai VulgSist 8:20  Ad legem magis, et ad testimonium. Quod si non dixerint iuxta verbum hoc, non erit eis matutina lux.
Isai VulgCont 8:20  Ad legem magis, et ad testimonium. Quod si non dixerint iuxta verbum hoc, non erit eis matutina lux.
Isai Vulgate 8:20  ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lux
Isai VulgHetz 8:20  Ad legem magis, et ad testimonium. Quod si non dixerint iuxta verbum hoc, non erit eis matutina lux.
Isai VulgClem 8:20  ad legem magis et ad testimonium. Quod si non dixerint juxta verbum hoc, non erit eis matutina lux.
Isai CzeBKR 8:20  K zákonu a svědectví! Pakli nechtí, nechať mluví vedlé slova toho, v němž není žádné záře,
Isai CzeB21 8:20  K Zákonu a svědectví! Pokud však nechtějí, pak ať si říkají slova, v nichž není žádné světlo.
Isai CzeCEP 8:20  K zákonu a svědectví! Což oni neříkají takové slovo, že mu z něho nevzejde jitřní záře?
Isai CzeCSP 8:20  K zákonu a ke svědectví! Nebudou–li mluvit podle tohoto slova, ⌈tak v něm pro ně není úsvit.⌉