Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Isai NHEBJE 8:6  "Because this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai ABP 8:6  Because [2want not 1this people] the water of Shiloah going tranquilly, but want to have Rezin and the son of Remaliah king over them, therefore this --
Isai NHEBME 8:6  "Because this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai Rotherha 8:6  Because this people hath refused the waters of Shiloah which flow softly,—and are rejoicing with Rezin and the son of Remaliah,
Isai LEB 8:6  “Because this people has refused the gently flowing waters of Shiloah and rejoices over Rezin and the son of Remaliah,
Isai RNKJV 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai Jubilee2 8:6  Forasmuch as this people refused the waters of Shiloah that go softly and rejoiced in Rezin and Remaliah's son,
Isai Webster 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai Darby 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah which flow softly, and rejoiceth in Rezin and in the son of Remaliah,
Isai ASV 8:6  Forasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Isai LITV 8:6  Because this people has refused the waters of Shiloah that flow softly, and rejoices in Rezin and Remaliah's son,
Isai Geneva15 8:6  Because this people hath refused the waters of Shiloah that runne softly, and reioyce with Rezin, and the sonne of Remaliah,
Isai CPDV 8:6  “Because this people has cast aside the waters of Shiloah, which go forth silently, and has instead chosen Rezin and the son of Remaliah,
Isai BBE 8:6  Because this people will have nothing to do with the softly-flowing waters of Shiloah, and have fear of Rezin and Remaliah's son;
Isai DRC 8:6  Forasmuch as this people hath cast away the waters of Siloe, that go with silence, and hath rather taken Rasin, and the son of Romelia:
Isai GodsWord 8:6  "These people have rejected the gently flowing water of Shiloah and find joy in Rezin and Remaliah's son."
Isai JPS 8:6  Forasmuch as this people hath refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoiceth with Rezin and Remaliah's son;
Isai KJVPCE 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Isai NETfree 8:6  "These people have rejected the gently flowing waters of Shiloah and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah.
Isai AB 8:6  Because this people chooses not the water of Siloam that goes softly, but wills to have Rezin, and the son of Remaliah to be king over you;
Isai AFV2020 8:6  "Because this people has refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai NHEB 8:6  "Because this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai NETtext 8:6  "These people have rejected the gently flowing waters of Shiloah and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah.
Isai UKJV 8:6  Forasmuch as this people refuses the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai Noyes 8:6  Because this people despiseth The soft-flowing waters of Siloah, And rejoiceth in Rezin, and the son of Remaliah,
Isai KJV 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Isai KJVA 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai AKJV 8:6  For as much as this people refuses the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai RLT 8:6  Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Isai MKJV 8:6  Because this people has refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Isai YLT 8:6  `Because that this people hath refused The waters of Shiloah that go softly, And is rejoicing with Rezin and the son of Remaliah,
Isai ACV 8:6  Inasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son,
Isai VulgSist 8:6  Pro eo quod abiecit populus iste aquas Siloe, quae vadunt cum silentio, et assumpsit magis Rasin, et filium Romeliae:
Isai VulgCont 8:6  Pro eo quod abiecit populus iste aquas Siloe, quæ vadunt cum silentio, et assumpsit magis Rasin, et filium Romeliæ:
Isai Vulgate 8:6  pro eo quod abiecit populus iste aquas Siloae quae vadunt cum silentio et adsumpsit magis Rasin et filium Romeliae
Isai VulgHetz 8:6  Pro eo quod abiecit populus iste aquas Siloe, quæ vadunt cum silentio, et assumpsit magis Rasin, et filium Romeliæ:
Isai VulgClem 8:6  Pro eo quod abjecit populus iste aquas Siloë, quæ vadunt cum silentio, et assumpsit magis Rasin, et filium Romeliæ :
Isai CzeBKR 8:6  Poněvadž pohrdl lid ten vodami Siloe tiše tekoucími, raduje se z Rezina a syna Romeliášova,
Isai CzeB21 8:6  „Protože ten lid zavrhl poklidně tekoucí vody Siloe a raduje se z Recina a syna Remaliášova,
Isai CzeCEP 8:6  „Protože tento lid zavrhl šíloašské vody poklidně tekoucí a veselí se s Resínem a synem Remaljášovým,
Isai CzeCSP 8:6  Protože tento lid pohrdl klidně plynoucími vodami Šíloach a raduje se s Resínem a synem Remaljášovým,