Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JAMES
Prev Next
Jame RWebster 1:5  If any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given to him.
Jame EMTV 1:5  If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it shall be given to him.
Jame NHEBJE 1:5  But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
Jame Etheridg 1:5  If any of you be deficient in wisdom, let him ask of Aloha, who giveth to all expansively, and upbraideth not, and it is given to him.
Jame ABP 1:5  And if anyone of you miss wisdom, let him ask of the giving God! to all simply, and not berating, and it shall be given to him.
Jame NHEBME 1:5  But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
Jame Rotherha 1:5  But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;
Jame LEB 1:5  Now if any of you lacks wisdom, let him ask for it from God, who gives to all without reservation and not reproaching, and it will be given to him.
Jame BWE 1:5  If any of you need to be wise, ask God to make you wise. He gives plenty of wisdom to all people. He is not angry because you ask him. He will make you wise.
Jame Twenty 1:5  If one of you is deficient in wisdom, let him ask wisdom from the God who gives freely to every one without reproaches, and it will be given to him.
Jame ISV 1:5  Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to everyone generously without a rebuke, and it will be given to him.
Jame RNKJV 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of יהוה, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame Jubilee2 1:5  And if any of you lacks wisdom, let them ask of God (who gives abundantly to all, and without reproach), and it shall be given them.
Jame Webster 1:5  If any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given to him.
Jame Darby 1:5  But if any one of you lack wisdom, let him ask ofGod, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him:
Jame OEB 1:5  If one of you is deficient in wisdom, let them ask wisdom from the God who gives freely to everyone without reproaches, and it will be given to them.
Jame ASV 1:5  But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame Anderson 1:5  Now, if any of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally, and upbraids not; and it shall be given him.
Jame Godbey 1:5  But if any of you lack wisdom, let him ask God, who gives to all cheerfully and upbraids none; and it will be given unto him.
Jame LITV 1:5  But if any of you lacks wisdom, let him ask from God, who gives to all freely and with no reproach, and it will be given to Him.
Jame Geneva15 1:5  If any of you lacke wisedome, let him aske of God, which giueth to all men liberally, and reprocheth no man, and it shalbe giuen him.
Jame Montgome 1:5  If any one of you is lacking in wisdom, let him ask it from the God who gives to all men freely and without upbraiding; and it will be given to him.
Jame CPDV 1:5  But if anyone among you is in need of wisdom, let him petition God, who gives abundantly to all without reproach, and it shall be given to him.
Jame Weymouth 1:5  And if any one of you is deficient in wisdom, let him ask God for it, who gives with open hand to all men, and without upbraiding; and it will be given him.
Jame LO 1:5  If any of you be deficient in wisdom, let him ask it of God: who gives to all men liberally, and upbraids not, and it shall be given to him.
Jame Common 1:5  If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.
Jame BBE 1:5  But if any man among you is without wisdom, let him make his request to God, who gives freely to all without an unkind word, and it will be given to him.
Jame Worsley 1:5  And if any of you lack wisdom, let him ask it of God, who giveth to all men liberally and upbraideth not, and it shall be given him.
Jame DRC 1:5  But if any of you want wisdom, let him ask of God who giveth to all men abundantly and upbraideth not. And it shall be given him.
Jame Haweis 1:5  But if any man of you be deficient in wisdom, let him ask it of God, who giveth to all men liberally, and upbraideth not and it shall be given him.
Jame GodsWord 1:5  If any of you needs wisdom to know what you should do, you should ask God, and he will give it to you. God is generous to everyone and doesn't find fault with them.
Jame KJVPCE 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame NETfree 1:5  But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.
Jame RKJNT 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all men liberally, and without reproach; and it shall be given him.
Jame AFV2020 1:5  However, if anyone lacks wisdom, let him ask of God, Who gives to everyone freely and does not reproach the one who asks; and it shall be given to him.
Jame NHEB 1:5  But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
Jame OEBcth 1:5  If one of you is deficient in wisdom, let them ask wisdom from the God who gives freely to everyone without reproaches, and it will be given to them.
Jame NETtext 1:5  But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.
Jame UKJV 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and reproaches not; and it shall be given him.
Jame Noyes 1:5  But if any one of you is wanting in wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally, and upbraideth not; and it will be given him.
Jame KJV 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame KJVA 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame AKJV 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and upbraides not; and it shall be given him.
Jame RLT 1:5  If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Jame OrthJBC 1:5  But if anyone of you is lacking chochmah (wisdom), let him direct tefillah (prayer) and techinotot (petitions) to Hashem, the One whose matanot (gifts) are given generously and without grudging. And chochmah will be given to him. [Melachim Alef 3:9,10; Mishle 2:3-6; Tehillim 51:6; Daniel 1:17; 2:21]
Jame MKJV 1:5  But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and with no reproach, and it shall be given to him.
Jame YLT 1:5  and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;
Jame Murdock 1:5  And if any of you lacketh wisdom, let him ask it of God, who giveth to all freely, and reproacheth not; and it will be given him.
Jame ACV 1:5  And if any of you lacks wisdom, let him ask from God who gives to all generously and not reproaching, and it will be given to him.
Jame VulgSist 1:5  Si quis autem vestrum indiget sapientia, postulet a Deo, qui dat omnibus affluenter, et non improperat: et dabitur ei.
Jame VulgCont 1:5  Si quis autem vestrum indiget sapientia, postulet a Deo, qui dat omnibus affluenter, et non improperat: et dabitur ei.
Jame Vulgate 1:5  si quis autem vestrum indiget sapientiam postulet a Deo qui dat omnibus affluenter et non inproperat et dabitur ei
Jame VulgHetz 1:5  Si quis autem vestrum indiget sapientia, postulet a Deo, qui dat omnibus affluenter, et non improperat: et dabitur ei.
Jame VulgClem 1:5  Si quis autem vestrum indiget sapientia, postulet a Deo, qui dat omnibus affluenter, et non improperat : et dabitur ei.
Jame CzeBKR 1:5  Jestliže pak komu z vás nedostává se moudrosti, žádejž jí od Boha, kterýž všechněm dává ochotně a neomlouvá, i budeť dána jemu.
Jame CzeB21 1:5  Schází-li někomu z vás moudrost, ať žádá Boha, a ten mu ji dá – je přece štědrý ke všem a bez výhrad!
Jame CzeCEP 1:5  Má-li kdo z vás nedostatek moudrosti, ať prosí Boha, který dává všem bez výhrad a bez výčitek, a bude mu dána.
Jame CzeCSP 1:5  Nedostává–li se někomu z vás moudrosti, ať ji žádá od Boha, který dává všem štědře a nevyčítá, a bude mu dána.