Jame
|
RWebster
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
EMTV
|
4:3 |
You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend it in gratifying your lusts.
|
Jame
|
NHEBJE
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
|
Jame
|
Etheridg
|
4:3 |
you ask and receive not, because you ask wickedly, as that you may cherish your lusts.
|
Jame
|
ABP
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because wickedly you ask, that [2for 3your own pleasures 1you should spend].
|
Jame
|
NHEBME
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
|
Jame
|
Rotherha
|
4:3 |
Ye ask and receive not, because that, basely, ye ask, in order that, in your pleasures, ye may spend [it] .
|
Jame
|
LEB
|
4:3 |
You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, in order that you may spend it on your pleasures.
|
Jame
|
BWE
|
4:3 |
You ask for it, but you do not get it, because you ask in a wrong way. You want to use it for yourselves and not for others.
|
Jame
|
Twenty
|
4:3 |
You ask, yet do not receive, because you ask for a wrong purpose--to spend what you get upon your pleasures.
|
Jame
|
ISV
|
4:3 |
You ask for something but do not get it because you ask for it for the wrong reason—for your own pleasure.
|
Jame
|
RNKJV
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
Jubilee2
|
4:3 |
Ye ask and receive not because ye ask amiss, that ye may consume [it] upon your pleasures.
|
Jame
|
Webster
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume [it] upon your lusts.
|
Jame
|
Darby
|
4:3 |
Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume [it] in your pleasures.
|
Jame
|
OEB
|
4:3 |
You ask, yet do not receive, because you ask for a wrong purpose — to spend what you get on your pleasures.
|
Jame
|
ASV
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
|
Jame
|
Anderson
|
4:3 |
You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may spend it on your passions.
|
Jame
|
Godbey
|
4:3 |
you ask, and you receive not, because you ask wickedly, that you may expend it in your pleasures.
|
Jame
|
LITV
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask wrongly, in order that you may spend on your lusts.
|
Jame
|
Geneva15
|
4:3 |
Ye aske, and receiue not, because ye aske amisse, that ye might lay the same out on your pleasures.
|
Jame
|
Montgome
|
4:3 |
You continue to ask and do not receive, because you are asking with a wrong purpose, in order to spend it upon your pleasures.
|
Jame
|
CPDV
|
4:3 |
You ask and you do not receive, because you ask badly, so that you may use it toward your own desires.
|
Jame
|
Weymouth
|
4:3 |
or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another.
|
Jame
|
LO
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask wickedly, that you may spend upon your lusts.
|
Jame
|
Common
|
4:3 |
You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.
|
Jame
|
BBE
|
4:3 |
You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.
|
Jame
|
Worsley
|
4:3 |
Ye ask and receive not, because ye ask wickedly; that ye may spend it in your pleasures.
|
Jame
|
DRC
|
4:3 |
You ask and receive not: because you ask amiss, that you may consume it on your concupiscences.
|
Jame
|
Haweis
|
4:3 |
Ye ask, and receive nothing, because ye ask vilely, in order to consume it on your sensual appetites.
|
Jame
|
GodsWord
|
4:3 |
When you pray for things, you don't get them because you want them for the wrong reason--for your own pleasure.
|
Jame
|
KJVPCE
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
NETfree
|
4:3 |
you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.
|
Jame
|
RKJNT
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it upon your pleasures.
|
Jame
|
AFV2020
|
4:3 |
Then you ask, and you do not receive, because you ask with evil motives, that you may consume it on your own lusts.
|
Jame
|
NHEB
|
4:3 |
You ask, and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
|
Jame
|
OEBcth
|
4:3 |
You ask, yet do not receive, because you ask for a wrong purpose — to spend what you get on your pleasures.
|
Jame
|
NETtext
|
4:3 |
you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.
|
Jame
|
UKJV
|
4:3 |
All of you ask, and receive not, because all of you ask amiss, that all of you may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
Noyes
|
4:3 |
ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
KJV
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
KJVA
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
AKJV
|
4:3 |
You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may consume it on your lusts.
|
Jame
|
RLT
|
4:3 |
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
|
Jame
|
OrthJBC
|
4:3 |
Or you make techinot (petitions) and you do not receive, because you ask wrongly, that on the ta'avot of you you may spend what you receive. [Tehillim 18:41; 66:18]
|
Jame
|
MKJV
|
4:3 |
You ask and receive not, because you ask amiss, that you may spend it upon your lusts.
|
Jame
|
YLT
|
4:3 |
ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it .
|
Jame
|
Murdock
|
4:3 |
Ye ask, and receive not; because ye ask wickedly, that ye may pamper your lusts.
|
Jame
|
ACV
|
4:3 |
Ye ask, and do not receive, because ye ask wrongly, so that ye may spend on your pleasures.
|