Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JAMES
Prev Next
Jame RWebster 4:6  But he giveth more grace. Therefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
Jame EMTV 4:6  But He gives more grace. Therefore He says: "GOD RESISTS THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE."
Jame NHEBJE 4:6  But He gives more grace. Therefore it says, "God resists the proud, but gives grace to the humble."
Jame Etheridg 4:6  But more excellent grace hath our Lord given unto us. Wherefore he saith, Aloha humbleth the proud, and to the humble he giveth grace.
Jame ABP 4:6  [3greater 1But 2he gives] favor. Therefore he says, The lord [2the proud 1resists], but to the humble he gives favor.
Jame NHEBME 4:6  But He gives more grace. Therefore it says, "God resists the proud, but gives grace to the humble."
Jame Rotherha 4:6  Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith—God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.
Jame LEB 4:6  But he gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”
Jame BWE 4:6  But God helps you even more than that. That is why the holy writings say, ‘God fights against those who are proud, but he helps those who are not proud.’
Jame Twenty 4:6  No; the gift that God gives is for a nobler end; and that is why it is said--'God is opposed to the haughty, but gives help to the humble.'
Jame ISV 4:6  But he gives all the more grace. And so he says, “God opposes the arrogantbut gives grace to the humble.”Prov 3:34 (LXX)
Jame RNKJV 4:6  But he giveth more favour. Wherefore he saith, יהוה resisteth the proud, but giveth favour unto the humble.
Jame Jubilee2 4:6  But he gives greater grace. Therefore he says, God resists the proud, but gives grace unto the humble.
Jame Webster 4:6  But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
Jame Darby 4:6  But he gives more grace. Wherefore he says,God sets himself against [the] proud, but gives grace to [the] lowly.
Jame OEB 4:6  No; the gift that God gives is for a nobler end; and that is why it is said — ‘God is opposed to the haughty, but gives help to the humble.’
Jame ASV 4:6  But he giveth more grace. Wherefore the scripture saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
Jame Anderson 4:6  But he gives more grace. Wherefore he says: God sets himself against the proud, but gives grace to the lowly.
Jame Godbey 4:6  and he gives more grace. Therefore he says, God resists the proud, and gives grace to the humble.
Jame LITV 4:6  But He gives greater grace. Because of this it says, "God sets Himself against proud ones, but He gives grace to humble ones." Prov. 3:34
Jame Geneva15 4:6  But the Scripture offereth more grace, and therefore sayth, God resisteth the proude, and giueth grace to the humble.
Jame Montgome 4:6  But he gives more and more grace. therefore it is said, God ever resists the proud; but to the humble he gives grace continually.
Jame CPDV 4:6  But he gives a greater grace. Therefore he says: “God resists the arrogant, but he gives grace to the humble.”
Jame Weymouth 4:6  But He gives more abundant grace, as is implied in His saying, "God sets Himself against the haughty, but to the lowly He gives grace."
Jame LO 4:6  But he gives greater favor. For it says, "God resists the proud, but gives favor to the humble."
Jame Common 4:6  But he gives more grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."
Jame BBE 4:6  But he gives more grace. So that the Writings say, God is against the men of pride, but he gives grace to those who make themselves low before him.
Jame Worsley 4:6  No, He giveth more grace: wherefore it is said, God resisteth the proud, but sheweth favor to the humble.
Jame DRC 4:6  But he giveth greater grace. Wherefore he saith: God resisteth the proud and giveth grace to the humble.
Jame Haweis 4:6  But he giveth mightier grace. Wherefore he saith, “God sets himself against the proud, but giveth grace to the lowly.”
Jame GodsWord 4:6  But God shows us even more kindness. Scripture says, "God opposes arrogant people, but he is kind to humble people."
Jame KJVPCE 4:6  But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
Jame NETfree 4:6  But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but he gives grace to the humble."
Jame RKJNT 4:6  But he gives more grace. Therefore it says, God resists the proud, but gives grace to the humble.
Jame AFV2020 4:6  But He gives greater grace. This is the reason it says, "God sets Himself against the proud, but He gives grace to the humble."
Jame NHEB 4:6  But He gives more grace. Therefore it says, "God resists the proud, but gives grace to the humble."
Jame OEBcth 4:6  No; the gift that God gives is for a nobler end; and that is why it is said — ‘God is opposed to the haughty, but gives help to the humble.’
Jame NETtext 4:6  But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but he gives grace to the humble."
Jame UKJV 4:6  But he gives more grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace unto the humble.
Jame Noyes 4:6  but he giveth more grace. Wherefore he saith, "God resisteth the proud, but giveth grace to the humble."
Jame KJV 4:6  But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
Jame KJVA 4:6  But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
Jame AKJV 4:6  But he gives more grace. Why he said, God resists the proud, but gives grace to the humble.
Jame RLT 4:6  But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
Jame OrthJBC 4:6  But He gives all the more Chen v'Chesed! Therefore it says, "Hashem LALETZIM HU YALITZ V'LA'ANAVIM YITEN CHEN ("Hashem opposes the proud mocker but gives grace to the humble" [Mishle 3:34]).
Jame MKJV 4:6  But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.
Jame YLT 4:6  and greater grace he doth give, wherefore he saith, `God against proud ones doth set Himself up, and to lowly ones He doth give grace?'
Jame Murdock 4:6  But our Lord hath given us more grace. Therefore he said: The Lord humbleth the lofty, and giveth grace to the lowly.
Jame ACV 4:6  But he gives greater grace. Therefore it says, God is opposed to the arrogant, but gives grace to the lowly.
Jame VulgSist 4:6  Maiorem autem dat gratiam. Propter quod dicit: Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
Jame VulgCont 4:6  Maiorem autem dat gratiam. Propter quod dicit: Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
Jame Vulgate 4:6  maiorem autem dat gratiam propter quod dicit Deus superbis resistit humilibus autem dat gratiam
Jame VulgHetz 4:6  Maiorem autem dat gratiam. Propter quod dicit: Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
Jame VulgClem 4:6  majorem autem dat gratiam. Propter quod dicit : Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
Jame CzeBKR 4:6  Nýbrž hojnější dává milost. Nebo dí: Bůh se pyšným protiví, ale pokorným dává milost.
Jame CzeB21 4:6  Naopak, nabízí úžasnou milost! Říká přece: „Bůh se staví proti pyšným, pokorné ale zahrne milostí.“
Jame CzeCEP 4:6  Mocnější však je milost, kterou dává. Proto je řečeno: ‚Bůh se staví proti pyšným, ale pokorným dává milost.‘
Jame CzeCSP 4:6  Ještě větší je však milost, kterou dává. Proto Písmo praví: Bůh se staví proti pyšným, ale pokorným dává milost.