Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time when they cry to me for their trouble.
Jere NHEBJE 11:14  Therefore do not pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble."
Jere ABP 11:14  And you, pray not for this people, and do not petition concerning them with supplication and prayer! For I will not listen in the time in which they call upon me, in the time of their affliction.
Jere NHEBME 11:14  Therefore do not pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble."
Jere Rotherha 11:14  Thou, therefore do not pray for this people, Neither lift thou up for them cry or prayer,—For I am not going to hear in the time that they cry unto me concerning their calamity.
Jere LEB 11:14  Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I will not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.
Jere RNKJV 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere Jubilee2 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them for I will not hear [them] in the time that they cry unto me in their trouble.
Jere Webster 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear [them] in the time when they cry to me for their trouble.
Jere Darby 11:14  And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere ASV 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto me because of their trouble.
Jere LITV 11:14  And you, do not pray for this people; and do not lift up a cry or prayer for them. For I will not hear in the time they cry to Me for their trouble.
Jere Geneva15 11:14  Therfore thou shalt not pray for this people, neither lift vp a crie, or prayer for them: for when they cry vnto mee in their trouble, I will not heare them.
Jere CPDV 11:14  Therefore, you should not choose to pray for this people, and you should not take up praise and petitioning on their behalf. For I will not heed them in the time of their outcry to me, in the time of their affliction.
Jere BBE 11:14  And as for you, make no prayers for this people, send up no cry or prayer for them: for I will not give ear to their cry in the time of their trouble.
Jere DRC 11:14  Therefore do not thou pray for this people, and do not take up praise and prayer for them: for I will not hear them in the time of their cry to me, in the time of their affliction.
Jere GodsWord 11:14  Jeremiah, don't pray for these people. Don't cry or pray for them. I won't listen when they call to me for help in times of trouble.
Jere JPS 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto Me for their trouble.'
Jere KJVPCE 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere NETfree 11:14  So, Jeremiah, do not pray for these people. Do not cry out to me or petition me on their behalf. Do not plead with me to save them. For I will not listen to them when they call out to me for help when disaster strikes them."
Jere AB 11:14  So do not pray for this people, and do not intercede for them with supplication and prayer; for I will not hear in the day in which they call upon Me, in the day of their affliction.
Jere AFV2020 11:14  And you, do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them. For I will not hear them when they call to Me in the time of their distress.
Jere NHEB 11:14  Therefore do not pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble."
Jere NETtext 11:14  So, Jeremiah, do not pray for these people. Do not cry out to me or petition me on their behalf. Do not plead with me to save them. For I will not listen to them when they call out to me for help when disaster strikes them."
Jere UKJV 11:14  Therefore pray not you for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere Noyes 11:14  Therefore pray not thou for this people, Nor lift up a cry or a prayer for them; For I will not hear when they cry to me On account of their calamity.
Jere KJV 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere KJVA 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere AKJV 11:14  Therefore pray not you for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry to me for their trouble.
Jere RLT 11:14  Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Jere MKJV 11:14  And you, do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them. For I will not hear them in the time they cry to Me for their trouble.
Jere YLT 11:14  And thou, thou dost not pray for this people, Nor dost thou lift up for them cry and prayer, For I do not hearken in the time of their calling unto Me for their vexation.
Jere ACV 11:14  Therefore do not pray thou for this people, nor lift up cry nor prayer for them, for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble.
Jere VulgSist 11:14  Tu ergo noli orare pro populo hoc, et ne assumas pro eis laudem et orationem: quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me, in tempore afflictionis eorum.
Jere VulgCont 11:14  Tu ergo noli orare pro populo hoc, et ne assumas pro eis laudem et orationem: quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me, in tempore afflictionis eorum.
Jere Vulgate 11:14  tu ergo noli orare pro populo hoc et ne adsumas pro eis laudem et orationem quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me in tempore adflictionis eorum
Jere VulgHetz 11:14  Tu ergo noli orare pro populo hoc, et ne assumas pro eis laudem et orationem: quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me, in tempore afflictionis eorum.
Jere VulgClem 11:14  Tu ergo noli orare pro populo hoc, et ne assumas pro eis laudem et orationem, quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me, in tempore afflictionis eorum.
Jere CzeBKR 11:14  Protož ty nemodl se za lid tento, aniž pozdvihuj za ně hlasu a modlitby; neboť nikoli nevyslyším jich v ten čas, když by volali ke mně příčinou svého zlého.
Jere CzeB21 11:14  Nemodli se za tento lid. Nevysílej za ně prosby a modlitby. Až ke mně budou volat kvůli svému neštěstí, neuslyším.
Jere CzeCEP 11:14  Nemodli se za tento lid. Nepozvedej svůj hlas k bědování a modlitbě za ně. V čas, kdy budou ke mně pro to zlo volat, nebudu slyšet.“
Jere CzeCSP 11:14  Ty se za tento lid nemodli, nepozdvihuj za ně nářek a modlitbu, protože je nevyslyším, až budou ke mně volat kvůli tomu, že se jim daří zle.