Jere
|
RWebster
|
14:10 |
Thus saith the LORD to this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and punish their sins.
|
Jere
|
NHEBJE
|
14:10 |
Thus says Jehovah to this people, "Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins."
|
Jere
|
ABP
|
14:10 |
Thus says the lord to this people, They loved to move their feet, and spared not, and God prospered not the way among them. Now [3shall be remembered 1the 2iniquity], and he visited their sins.
|
Jere
|
NHEBME
|
14:10 |
Thus says the Lord to this people, "Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore the Lord does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins."
|
Jere
|
Rotherha
|
14:10 |
Thus, saith Yahweh To this people In this way, have they loved to wander, Their feet, have they not restrained,—Yahweh, therefore hath not accepted them, Now, will he call to mind their iniquity,—That he may punish their sins.
|
Jere
|
LEB
|
14:10 |
Thus says Yahweh concerning this people: “They have loved so much to wander, they have not spared their feet. Therefore Yahweh is not favorable to them, now he will remember their iniquity and punish their sins.”
|
Jere
|
RNKJV
|
14:10 |
Thus saith יהוה unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore יהוה doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
Jubilee2
|
14:10 |
Thus hath the LORD said unto this people, Thus have they loved to move, nor have they refrained their feet; therefore the LORD does not have them in [his] will; he will now remember their iniquity and visit their sins.
|
Jere
|
Webster
|
14:10 |
Thus saith the LORD to this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
Darby
|
14:10 |
Thus saith Jehovah to this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; and Jehovah hath no delight in them: now will he remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
ASV
|
14:10 |
Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
LITV
|
14:10 |
So says Jehovah to this people: So they have loved to wander; they have not restrained their feet; therefore, Jehovah does not accept them. He will now remember their iniquity and punish their sins.
|
Jere
|
Geneva15
|
14:10 |
Thus saith the Lord vnto this people, Thus haue they delited to wander: they haue not refrained their feete, therefore the Lord hath no delight in them: but he will now remember their iniquitie, and visite their sinnes.
|
Jere
|
CPDV
|
14:10 |
Thus says the Lord to this people, who have loved to move their feet, and who have not rested, but who have not pleased the Lord: “Now he will remember their iniquities, and now he will visit against their sins.”
|
Jere
|
BBE
|
14:10 |
This is what the Lord has said about this people: Even so they have been glad to go from the right way; they have not kept their feet from wandering, so the Lord has no pleasure in them; now he will keep their wrongdoing in mind and send punishment for their sins.
|
Jere
|
DRC
|
14:10 |
Thus saith the Lord to this people, that have loved to move their feet, and have not rested, and have not pleased the Lord: He will now remember their iniquities, and visit their sins.
|
Jere
|
GodsWord
|
14:10 |
This is what the LORD says about these people: They love to wander. They don't keep their feet where they belong. So the LORD isn't happy with them. He will remember their crimes and punish their sins.
|
Jere
|
JPS
|
14:10 |
Thus saith HaShem unto this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; therefore HaShem doth not accept them, now will He remember their iniquity, and punish their sins.
|
Jere
|
KJVPCE
|
14:10 |
¶ Thus saith the Lord unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the Lord doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
NETfree
|
14:10 |
Then the LORD spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."
|
Jere
|
AB
|
14:10 |
Thus says the Lord to this people: They have loved to wander, and they have not spared, therefore God has not prospered them; now will He remember their iniquity.
|
Jere
|
AFV2020
|
14:10 |
Thus says the LORD to this people; "Even so they have loved to wander; they have not restrained their feet; therefore the LORD does not accept them. He will now remember their iniquity and visit their sins."
|
Jere
|
NHEB
|
14:10 |
Thus says the Lord to this people, "Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore the Lord does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins."
|
Jere
|
NETtext
|
14:10 |
Then the LORD spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."
|
Jere
|
UKJV
|
14:10 |
Thus says the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD does not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
Noyes
|
14:10 |
Thus saith Jehovah concerning this people: Thus they love to wander, They restrain not their feet; Therefore Jehovah doth not accept them; Now will he remember their iniquities, And punish their sins.
|
Jere
|
KJV
|
14:10 |
Thus saith the Lord unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the Lord doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
KJVA
|
14:10 |
Thus saith the Lord unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the Lord doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
AKJV
|
14:10 |
Thus said the LORD to this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD does not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
RLT
|
14:10 |
Thus saith Yhwh unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, Therefore Yhwh doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
|
Jere
|
MKJV
|
14:10 |
So says the LORD to this people; So they have loved to wander; they have not restrained their feet; therefore the LORD does not accept them. He will now remember their iniquity and visit their sins.
|
Jere
|
YLT
|
14:10 |
Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin.
|
Jere
|
ACV
|
14:10 |
Thus says Jehovah to this people: Even so they have loved to wander. They have not restrained their feet. Therefore Jehovah does not accept them. Now he will remember their iniquity, and visit their sins.
|