Jere
|
RWebster
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
NHEBJE
|
14:3 |
Their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are disappointed and confounded, and cover their heads.
|
Jere
|
ABP
|
14:3 |
And her great men sent their younger ones for water. They came upon the wells and did not find water. They returned their receptacles empty.
|
Jere
|
NHEBME
|
14:3 |
Their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are disappointed and confounded, and cover their heads.
|
Jere
|
Rotherha
|
14:3 |
And, their nobles have sent their menials to the waters,—They have been to the pits, They have found no water They have returned, their vessels empty, They are pale and ashamed and have covered their heads.
|
Jere
|
LEB
|
14:3 |
And their nobles send their servants for water. They come to the pits, they find no water. They return with their vessels ⌞empty⌟. They are ashamed, and they are confounded, and they cover their heads.
|
Jere
|
RNKJV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
Jubilee2
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits [and] found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded and covered their heads.
|
Jere
|
Webster
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, [and] found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
Darby
|
14:3 |
And their nobles send their little ones for water: they come to the pits, they find no water; they return with their vessels empty; they are ashamed, they are confounded, and have covered their heads.
|
Jere
|
ASV
|
14:3 |
And their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are put to shame and confounded, and cover their heads.
|
Jere
|
LITV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones for water. They came to the cisterns; they found no water. They returned with their vessels empty. They were ashamed and confounded and covered their head.
|
Jere
|
Geneva15
|
14:3 |
And their nobles haue sent their inferiours to the water, who came to the welles, and founde no water: they returned with their vessels empty: they were ashamed and confounded, and couered their heads.
|
Jere
|
CPDV
|
14:3 |
The greater ones have sent their lesser ones to the water. They went to draw water; they did not find water; they carried their vessels back empty. They were confounded and afflicted, and so they covered their heads.
|
Jere
|
BBE
|
14:3 |
Their great men have sent their servants for water: they come to the holes and there is no water to be seen; they come back with nothing in their vessels; they are overcome with shame and fear, covering their heads.
|
Jere
|
DRC
|
14:3 |
The great ones sent their inferiors to the water: they came to draw, they found no water, they carried back their vessels empty: they were confounded and afflicted, and covered their heads.
|
Jere
|
GodsWord
|
14:3 |
Important people send their assistants out for water. They go to the cisterns, but they don't find any water. They come back with their containers empty. They cover their heads, because they are ashamed and disgraced.
|
Jere
|
JPS
|
14:3 |
And their nobles send their lads for water: they come to the pits, and find no water; their vessels return empty; they are ashamed and confounded, and cover their heads.
|
Jere
|
KJVPCE
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
NETfree
|
14:3 |
The leading men of the cities send their servants for water. They go to the cisterns, but they do not find any water there. They return with their containers empty. Disappointed and dismayed, they bury their faces in their hands.
|
Jere
|
AB
|
14:3 |
And her nobles have sent their little ones to the water: they came to the wells, and found no water: and brought back their vessels empty.
|
Jere
|
AFV2020
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones for the water; they came to the cisterns, and found no water. They returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
NHEB
|
14:3 |
Their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are disappointed and confounded, and cover their heads.
|
Jere
|
NETtext
|
14:3 |
The leading men of the cities send their servants for water. They go to the cisterns, but they do not find any water there. They return with their containers empty. Disappointed and dismayed, they bury their faces in their hands.
|
Jere
|
UKJV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
Noyes
|
14:3 |
The nobles send their younger ones for water; They come to the wells, they find none; They return with their vessels empty; They are ashamed and confounded; They cover their heads.
|
Jere
|
KJV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
KJVA
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
AKJV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
RLT
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
MKJV
|
14:3 |
And their nobles have sent their little ones to the waters; they came to the cisterns, and found no water. They returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
|
Jere
|
YLT
|
14:3 |
And their honourable ones have sent their little ones to the water, They have come unto ditches, They have not found water, They have turned back--their vessels empty! They have been ashamed, And have blushed and covered their head.
|
Jere
|
ACV
|
14:3 |
And their ranking men send their little ones to the waters. They come to the cisterns, and find no water. They return with their vessels empty. They are put to shame and confounded, and cover their heads,
|