Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere NHEBJE 14:5  Yes, the hind also in the field calves, and forsakes her young, because there is no grass.
Jere ABP 14:5  And the hinds in the field gave birth, and abandoned it, for there was no pasturage.
Jere NHEBME 14:5  Yes, the hind also in the field calves, and forsakes her young, because there is no grass.
Jere Rotherha 14:5  For, even the hind of the field hath calved and forsaken, Because there is no young herbage;
Jere LEB 14:5  For even the doe in the field gives birth and forsakes her young, because there is no green growth.
Jere RNKJV 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere Jubilee2 14:5  Even the hind calved in the field and forsook [it], because there was no grass.
Jere Webster 14:5  Yes, the hind also calved in the field, and forsook [it], because there was no grass.
Jere Darby 14:5  For the hind also calveth in the field, and forsaketh [its young], because there is no grass.
Jere ASV 14:5  Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.
Jere LITV 14:5  For even the doe calved in the field and forsook it because there was no grass.
Jere Geneva15 14:5  Yea, the hinde also calued in the fielde, and forsooke it, because there was no grasse.
Jere CPDV 14:5  For even the doe has given birth in the field, and then left it behind. For there was no grass.
Jere BBE 14:5  And the roe, giving birth in the field, lets her young one be uncared for, because there is no grass.
Jere DRC 14:5  Yea, the hind also brought forth in the field, and left it, because there was no grass.
Jere GodsWord 14:5  Even deer in the fields give birth and abandon their young because there's no grass.
Jere JPS 14:5  Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass,
Jere KJVPCE 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere NETfree 14:5  Even the doe abandons her newborn fawn in the field because there is no grass.
Jere AB 14:5  And the deer gave birth in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere AFV2020 14:5  Yea, the doe also calved in the field and forsook it because there was no grass.
Jere NHEB 14:5  Yes, the hind also in the field calves, and forsakes her young, because there is no grass.
Jere NETtext 14:5  Even the doe abandons her newborn fawn in the field because there is no grass.
Jere UKJV 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere Noyes 14:5  Even the hind in the field is delivered, And deserteth her young, Because there is no grass.
Jere KJV 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere KJVA 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere AKJV 14:5  Yes, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere RLT 14:5  Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Jere MKJV 14:5  Yea, the doe also calved in the field and forsook it, because there was no grass.
Jere YLT 14:5  For even the hind in the field hath brought forth--to forsake it! For there hath been no grass.
Jere ACV 14:5  Yea, the hind also in the field calves, and forsakes it because there is no grass.
Jere VulgSist 14:5  Nam et cerva in agro peperit, et reliquit: quia non erat herba.
Jere VulgCont 14:5  Nam et cerva in agro peperit, et reliquit: quia non erat herba.
Jere Vulgate 14:5  nam et cerva in agro peperit et reliquit quia non erat herba
Jere VulgHetz 14:5  Nam et cerva in agro peperit, et reliquit: quia non erat herba.
Jere VulgClem 14:5  Nam et cerva in agro peperit, et reliquit, quia non erat herba.
Jere CzeBKR 14:5  Anobrž i laň na poli, což porodí, opustí; nebo mladistvé trávy nebude.
Jere CzeB21 14:5  I ta laň opouští v kraji mláďata, protože zeleň zmizela.
Jere CzeCEP 14:5  I laň v poli opouští, co porodila, neboť není zeleň.
Jere CzeCSP 14:5  Také laň na poli rodí a opouští svá mláďata, protože není tráva.