Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 17:10  I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere NHEBJE 17:10  I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere ABP 17:10  I the lord am examining hearts, trying kidneys, to give to each according to his ways, and according to the fruits of their practices.
Jere NHEBME 17:10  I, the Lord, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere Rotherha 17:10  I—Yahweh, Searching the heart, Testing the affections; And giving to every man According to his way, According to the fruit of his doings.
Jere LEB 17:10  I, Yahweh, examine the ⌞mind⌟, I test the ⌞heart⌟, and give to each one according to his way, according to the fruit of his deeds.
Jere RNKJV 17:10  I יהוה search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere Jubilee2 17:10  I the LORD search the heart; [I] try the kidneys, even to give each man according to his ways [and] according to the fruit of his doings.
Jere Webster 17:10  I the LORD search the heart, [I] try the reins, even to give every man according to his ways, [and] according to the fruit of his doings.
Jere Darby 17:10  I Jehovah search the heart, I try the reins, even to give each one according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere ASV 17:10  I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere LITV 17:10  I, Jehovah, search the heart, I try the reins, even to give to each man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere Geneva15 17:10  I the Lord search the heart, and try ye reines, euen to giue euery man according to his wayes, and according to the fruite of his workes.
Jere CPDV 17:10  I am the Lord, who examines the heart and tests the temperament, who gives to each one according to his way and according to the fruit of his own decisions.
Jere BBE 17:10  I the Lord am the searcher of the heart, the tester of the thoughts, so that I may give to every man the reward of his ways, in keeping with the fruit of his doings.
Jere DRC 17:10  I am the Lord who search the heart, and prove the reins: who give to every one according to his way, and according to the fruit of his devices.
Jere GodsWord 17:10  I, the LORD, search minds and test hearts. I will reward each person for what he has done. I will reward him for the results of his actions.
Jere JPS 17:10  I HaShem search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere KJVPCE 17:10  I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere NETfree 17:10  I, the LORD, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
Jere AB 17:10  I, the Lord, search the hearts, and test the mind, to give to everyone according to his ways, and according to the fruits of his doings.
Jere AFV2020 17:10  I the LORD search the heart, I try the reins, even to give to each man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere NHEB 17:10  I, the Lord, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere NETtext 17:10  I, the LORD, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
Jere UKJV 17:10  I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere Noyes 17:10  I, Jehovah, search the heart, And try the reins, To give to every man according to his ways, And according to the fruit of his doings.
Jere KJV 17:10  I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere KJVA 17:10  I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere AKJV 17:10  I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere RLT 17:10  I Yhwh search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jere MKJV 17:10  I the LORD search the heart, I try the reins, even to give to each man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere YLT 17:10  I Jehovah do search the heart, try the reins, Even to give to each according to his way, According to the fruit of his doings.
Jere ACV 17:10  I, Jehovah, search the mind. I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
Jere VulgSist 17:10  Ego Dominus scrutans cor, et probans renes: qui do unicuique iuxta viam suam, et iuxta fructum adinventionum suarum.
Jere VulgCont 17:10  Ego Dominus scrutans cor, et probans renes: qui do unicuique iuxta viam suam, et iuxta fructum adinventionum suarum.
Jere Vulgate 17:10  ego Dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suarum
Jere VulgHetz 17:10  Ego Dominus scrutans cor, et probans renes: qui do unicuique iuxta viam suam, et iuxta fructum adinventionum suarum.
Jere VulgClem 17:10  Ego Dominus scrutans cor, et probans renes : qui do unicuique juxta viam suam, et juxta fructum adinventionum suarum.
Jere CzeBKR 17:10  Já Hospodin, kterýž zpytuji srdce, a zkušuji ledví, tak abych odplatil jednomu každému podlé cesty jeho, podlé ovoce skutků jeho.
Jere CzeB21 17:10  „Já Hospodin zpytuji srdce a zkoumám lidská svědomí, abych každému odplatil podle jeho cest, tak jak za své skutky zaslouží.“
Jere CzeCEP 17:10  Já Hospodin zpytuji srdce a zkoumám ledví, já každému splatím podle jeho cesty, podle ovoce jeho skutků.“
Jere CzeCSP 17:10  Já, Hospodin, zkoumám ⌈srdce a zkouším ledví,⌉ abych každému dal podle jeho cest, podle ovoce jeho činů.