Jere
|
RWebster
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
NHEBJE
|
2:15 |
The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.
|
Jere
|
ABP
|
2:15 |
Upon him [2roar 1the lions], and [6gave out 7their voice 1the ones who 2ordered 3his land 4for 5extinction]. And his cities they razed so as for no one to dwell.
|
Jere
|
NHEBME
|
2:15 |
The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.
|
Jere
|
Rotherha
|
2:15 |
Against him, have been roaring wild lions, They have uttered their voice,—and have made his land a desolation, His cities, have been burned, so as to have no inhabitant.
|
Jere
|
LEB
|
2:15 |
The young lions have roared against him, they have ⌞raised⌟ their voices. And they have made his land as horror; his cities are destroyed, ⌞without⌟ an inhabitant.
|
Jere
|
RNKJV
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
Jubilee2
|
2:15 |
The young lions roared upon him [and] yelled, and they made his land waste: his cities are deserted without inhabitant.
|
Jere
|
Webster
|
2:15 |
The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
Darby
|
2:15 |
The young lions roared against him, they gave forth their voice, and they made his land desolate: his cities are burned, without inhabitant.
|
Jere
|
ASV
|
2:15 |
The young lions have roared upon him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.
|
Jere
|
LITV
|
2:15 |
The young lions roared against him; they gave their voice. And they made his land a waste; his cities are ruined, without inhabitant.
|
Jere
|
Geneva15
|
2:15 |
The lions roared vpon him and yelled, and they haue made his land waste: his cities are burnt without an inhabitant.
|
Jere
|
CPDV
|
2:15 |
The lions have roared over him, and they have uttered their voice. They have set his land in solitude; his cities have been burned up, and there is no one who lives in them.
|
Jere
|
BBE
|
2:15 |
The young lions have made an outcry against him with a loud voice: they have made his land waste; his towns are burned up, with no one living in them.
|
Jere
|
DRC
|
2:15 |
The lions have roared upon him, and have made a noise, they have made his land a wilderness: his cities are burnt down, and there is none to dwell in them.
|
Jere
|
GodsWord
|
2:15 |
Young lions have roared very loudly at them. Young lions have turned the land into a wasteland. The cities have been burned down, and everyone has left.
|
Jere
|
JPS
|
2:15 |
The young lions have roared upon him, and let their voice resound; and they have made his land desolate, his cities are laid waste, without inhabitant.
|
Jere
|
KJVPCE
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
NETfree
|
2:15 |
Like lions his enemies roar victoriously over him; they raise their voices in triumph. They have laid his land waste; his cities have been burned down and deserted.
|
Jere
|
AB
|
2:15 |
The lions roared upon him, and uttered their voice, which have made his land a wilderness; and his cities are broken down, that they should not be inhabited.
|
Jere
|
AFV2020
|
2:15 |
The young lions roared against him; they gave their voice. And they made his land a waste; his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
NHEB
|
2:15 |
The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.
|
Jere
|
NETtext
|
2:15 |
Like lions his enemies roar victoriously over him; they raise their voices in triumph. They have laid his land waste; his cities have been burned down and deserted.
|
Jere
|
UKJV
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
Noyes
|
2:15 |
The young lions roar over him; They lift up their voice; They have made his land a desolation; His cities are burned so as to be without an inhabitant.
|
Jere
|
KJV
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
KJVA
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
AKJV
|
2:15 |
The young lions roared on him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
RLT
|
2:15 |
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
MKJV
|
2:15 |
The young lions roared against him; they gave their voice. And they made his land a waste; his cities are burned without inhabitant.
|
Jere
|
YLT
|
2:15 |
Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.
|
Jere
|
ACV
|
2:15 |
The young lions have roared upon him, and yelled, and they have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.
|