Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 2:29  Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
Jere NHEBJE 2:29  "Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says Jehovah.
Jere ABP 2:29  Why do you speak to me? You all acted impious, and you all acted lawlessly against me, says the lord.
Jere NHEBME 2:29  "Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says the Lord.
Jere Rotherha 2:29  Wherefore, should ye plead against me, All of you, have transgressed against me Declareth Yahweh.
Jere LEB 2:29  Why do you complain to me? All of you have ⌞rebelled against me⌟,” ⌞declares⌟ Yahweh.
Jere RNKJV 2:29  Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith יהוה.
Jere Jubilee2 2:29  Why will ye plead with me? Ye have all rebelled against me, saith the LORD.
Jere Webster 2:29  Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
Jere Darby 2:29  Wherefore would ye contend with me? Ye all have transgressed against me, saith Jehovah.
Jere ASV 2:29  Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah.
Jere LITV 2:29  Why do you contend with Me? All of you, you have rebelled against Me, says Jehovah.
Jere Geneva15 2:29  Wherefore wil ye pleade with me? ye all haue rebelled against me, sayeth the Lord.
Jere CPDV 2:29  Why do you want to contend against me in judgment? You have all forsaken me, says the Lord.
Jere BBE 2:29  Why will you put forward your cause against me? You have all done evil against me, says the Lord.
Jere DRC 2:29  Why will you contend with me in judgment? you have all forsaken me, saith the Lord.
Jere GodsWord 2:29  "Why do you complain about me? All of you have rebelled against me," declares the LORD.
Jere JPS 2:29  Wherefore will ye contend with Me? Ye all have transgressed against Me, saith HaShem.
Jere KJVPCE 2:29  Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the Lord.
Jere NETfree 2:29  "Why do you try to refute me? All of you have rebelled against me," says the LORD.
Jere AB 2:29  Why do you speak unto Me? You all have been ungodly, and you all have transgressed against Me, says the Lord.
Jere AFV2020 2:29  Why will you contend with Me? You all have sinned against Me," says the LORD.
Jere NHEB 2:29  "Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says the Lord.
Jere NETtext 2:29  "Why do you try to refute me? All of you have rebelled against me," says the LORD.
Jere UKJV 2:29  Wherefore will all of you plead with me? all of you all have transgressed against me, says the LORD.
Jere Noyes 2:29  Why do ye enter into controversy with me? Ye have all rebelled against me, saith Jehovah.
Jere KJV 2:29  Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the Lord.
Jere KJVA 2:29  Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the Lord.
Jere AKJV 2:29  Why will you plead with me? you all have transgressed against me, said the LORD.
Jere RLT 2:29  Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith Yhwh.
Jere MKJV 2:29  Why will you plead with Me? You all have sinned against Me, says the LORD.
Jere YLT 2:29  Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah.
Jere ACV 2:29  Why will ye contend with me? Ye have all transgressed against me, says Jehovah.
Jere VulgSist 2:29  Quid vultis mecum iudicio contendere? omnes dereliquistis me, dicit Dominus.
Jere VulgCont 2:29  Quid vultis mecum iudicio contendere? Omnes dereliquistis me, dicit Dominus.
Jere Vulgate 2:29  quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit Dominus
Jere VulgHetz 2:29  Quid vultis mecum iudicio contendere? omnes dereliquistis me, dicit Dominus.
Jere VulgClem 2:29  Quid vultis mecum judicio contendere ? omnes dereliquistis me, dicit Dominus.
Jere CzeBKR 2:29  Co se vaditi budete se mnou? Vy všickni odstoupili jste ode mne, dí Hospodin.
Jere CzeB21 2:29  Z čeho mě chcete obvinit? Všichni jste mě zradili, praví Hospodin.
Jere CzeCEP 2:29  „Proč se mnou vedete spor? Všichni jste mi byli nevěrní, je výrok Hospodinův.
Jere CzeCSP 2:29  Proč se mnou vedete při? Všichni jste se proti mně vzbouřili, je Hospodinův výrok.