Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 2:3  Israel was holiness to the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.
Jere NHEBJE 2:3  Israel was holiness to Jehovah, the first fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come on them,"' says Jehovah."
Jere ABP 2:3  Holy Israel to the lord, the beginning of his offspring. All the ones devouring him shall offend; evils shall come upon them, says the lord.
Jere NHEBME 2:3  Israel was holiness to the Lord, the first fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come on them,"' says the Lord."
Jere Rotherha 2:3  Holiness, was Israel unto Yahweh, The first-fruit of his increase,—All that devoured it, were held guilty, Calamity used to come upon them,—Declareth Yahweh.
Jere LEB 2:3  Israel was holy to Yahweh, the first fruit of his produce. All those who ate it were held guilty; disaster came to them,” ⌞declares⌟ Yahweh.’ ”
Jere RNKJV 2:3  Israel was holiness unto יהוה, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith יהוה.
Jere Jubilee2 2:3  Israel [was] holiness unto the LORD [and] the firstfruits of his increase; all that devour him shall [be found] guilty; evil shall come upon them, saith the LORD.
Jere Webster 2:3  Israel [was] holiness to the LORD, [and] the first-fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.
Jere Darby 2:3  Israel was holiness unto Jehovah, the first-fruits of his increase: all that devour him are guilty; evil shall come upon them, saith Jehovah.
Jere ASV 2:3  Israel was holiness unto Jehovah, the first-fruits of his increase: all that devour him shall be held guilty; evil shall come upon them, saith Jehovah.
Jere LITV 2:3  Israel was holy to Jehovah, the firstfruits of His increase. All that devour him become guilty; evil shall come on them, declares Jehovah.
Jere Geneva15 2:3  Israel was as a thing halowed vnto the Lord, and his first fruits: all they that eat it, shall offend: euil shall come vpon them, saith the Lord.
Jere CPDV 2:3  Israel is holy to the Lord, the first of his fruits. All those who devour him commit an offense. Evils will overwhelm them, says the Lord.”
Jere BBE 2:3  Israel was holy to the Lord, the first-fruits of his increase: all who made attacks on him were judged as wrongdoers, evil came on them, says the Lord.
Jere DRC 2:3  Israel is holy to the Lord, the firstfruits of his increase: all they that devour him offend: evils shall come upon them, saith the Lord.
Jere GodsWord 2:3  Israel was set apart for the LORD. It was the best part of the harvest. All who devoured it became guilty, and disaster struck them,'" declares the LORD.
Jere JPS 2:3  Israel is HaShem'S hallowed portion, His first-fruits of the increase; all that devour him shall be held guilty, evil shall come upon them, saith HaShem.
Jere KJVPCE 2:3  Israel was holiness unto the Lord, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the Lord.
Jere NETfree 2:3  Israel was set apart to the LORD; they were like the first fruits of a harvest to him. All who tried to devour them were punished; disaster came upon them," says the LORD.'"
Jere AB 2:3  in following the Holy One of Israel, says the Lord, Israel was holiness unto the Lord, and the firstfruits of His increase. All that devoured him shall offend; evils shall come upon them, says the Lord.
Jere AFV2020 2:3  Israel was holiness to the LORD, and the firstfruits of His increase. All that devour him shall be held guilty; evil shall come on them," says the LORD.' ”
Jere NHEB 2:3  Israel was holiness to the Lord, the first fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come on them,"' says the Lord."
Jere NETtext 2:3  Israel was set apart to the LORD; they were like the first fruits of a harvest to him. All who tried to devour them were punished; disaster came upon them," says the LORD.'"
Jere UKJV 2:3  Israel was holiness unto the LORD, and the first-fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, says the LORD.
Jere Noyes 2:3  Israel was a sacred thing to Jehovah, His first ripe fruit. All that devoured him were held guilty; Evil came upon them, saith Jehovah.
Jere KJV 2:3  Israel was holiness unto the Lord, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the Lord.
Jere KJVA 2:3  Israel was holiness unto the Lord, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the Lord.
Jere AKJV 2:3  Israel was holiness to the LORD, and the first fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come on them, said the LORD.
Jere RLT 2:3  Israel was holiness unto Yhwh, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith Yhwh.
Jere MKJV 2:3  Israel was holiness to the LORD, and the firstfruits of His increase. All that devour him shall offend; evil shall come on them, says the LORD.
Jere YLT 2:3  Holy is Israel to Jehovah, The first-fruit of His increase, All consuming him are guilty, Evil cometh in unto them, an affirmation of Jehovah.
Jere ACV 2:3  Israel was holiness to Jehovah, the first-fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come upon them, says Jehovah.
Jere VulgSist 2:3  Sanctus Israel Domino, primitiae frugum eius: omnes, qui devorant eum, delinquunt: mala venient super eos, dicit Dominus.
Jere VulgCont 2:3  Sanctus Israel Domino, primitiæ frugum eius: omnes, qui devorant eum, delinquunt: mala venient super eos, dicit Dominus.
Jere Vulgate 2:3  sanctus Israhel Domino primitiae frugum eius omnes qui devorant eum delinquunt mala venient super eos dicit Dominus
Jere VulgHetz 2:3  Sanctus Israel Domino, primitiæ frugum eius: omnes, qui devorant eum, delinquunt: mala venient super eos, dicit Dominus.
Jere VulgClem 2:3  Sanctus Israël Domino, primitiæ frugum ejus : omnes qui devorant eum delinquunt : mala venient super eos, dicit Dominus.
Jere CzeBKR 2:3  Tehdáž svatost Hospodinova byl Izrael, prvotiny úrod jeho. Všickni, kteříž jej zžírali, obviněni byli; zlé věci na ně přišly, praví Hospodin.
Jere CzeB21 2:3  Izrael býval Hospodinu svatý, byl prvotinou jeho úrody; všichni, kdo jej hltali, bývali potrestáni a přišlo na ně neštěstí, praví Hospodin.“
Jere CzeCEP 2:3  Svatý byl Izrael Hospodinu, prvotina jeho úrody; všichni, kdo jej sžírají, se proviňují, dolehne na ně zlo, je výrok Hospodinův.“
Jere CzeCSP 2:3  Izrael je svatý Hospodinu, prvotina jeho úrody -- všichni, kdo jej sžírají, se proviňují; přijde na ně zlo, je Hospodinův výrok.