Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 2:9  Therefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children’s children will I plead.
Jere NHEBJE 2:9  "Therefore I will yet contend with you," says Jehovah, "and I will contend with your children's children.
Jere ABP 2:9  On account of this, still I will arbitrate for you, says the lord; and for the sons of your sons I will arbitrate.
Jere NHEBME 2:9  "Therefore I will yet contend with you," says the Lord, "and I will contend with your children's children.
Jere Rotherha 2:9  Therefore yet further will I plead with you Declareth Yahweh, Yea with your children’s children, will I plead.
Jere LEB 2:9  ⌞Therefore⌟ I again bring a lawsuit against you,” ⌞declares⌟ Yahweh, “and with ⌞your children⌟ I bring a lawsuit.
Jere RNKJV 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith יהוה, and with your children's children will I plead.
Jere Jubilee2 2:9  Therefore I will yet enter into judgment with you, saith the LORD, and I will plead with your children's children.
Jere Webster 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.
Jere Darby 2:9  Therefore will I yet plead with you, saith Jehovah, and with your children's children will I plead.
Jere ASV 2:9  Wherefore I will yet contend with you, saith Jehovah, and with your children’s children will I contend.
Jere LITV 2:9  Therefore, I will contend with you, says Jehovah, and I will contend with your sons' sons.
Jere Geneva15 2:9  Wherefore I wil yet plead with you, saith the Lord, and I will pleade with your childrens children.
Jere CPDV 2:9  Because of this, I will still contend in judgment against you, says the Lord, and I will dispute with your sons.
Jere BBE 2:9  For this reason, I will again put forward my cause against you, says the Lord, even against you and against your children's children.
Jere DRC 2:9  Therefore will I yet contend in judgment with you, saith the Lord, and I will plead with your children.
Jere GodsWord 2:9  "That is why I am bringing charges against you," declares the LORD, "and I am bringing charges against your grandchildren.
Jere JPS 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith HaShem, and with your children's children will I plead.
Jere KJVPCE 2:9  ¶ Wherefore I will yet plead with you, saith the Lord, and with your children’s children will I plead.
Jere NETfree 2:9  "So, once more I will state my case against you," says the LORD. "I will also state it against your children and grandchildren.
Jere AB 2:9  Therefore I will yet plead with you, and will plead with your children's children.
Jere AFV2020 2:9  Therefore I will contend with you," says the LORD, "and against your children's children I will contend.
Jere NHEB 2:9  "Therefore I will yet contend with you," says the Lord, "and I will contend with your children's children.
Jere NETtext 2:9  "So, once more I will state my case against you," says the LORD. "I will also state it against your children and grandchildren.
Jere UKJV 2:9  Wherefore I will yet plead with you, says the LORD, and with your children's children will I plead.
Jere Noyes 2:9  Therefore I will yet contend with you, saith Jehovah; Yea, with your children’s children will I contend.
Jere KJV 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith the Lord, and with your children’s children will I plead.
Jere KJVA 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith the Lord, and with your children's children will I plead.
Jere AKJV 2:9  Why I will yet plead with you, said the LORD, and with your children's children will I plead.
Jere RLT 2:9  Wherefore I will yet plead with you, saith Yhwh, and with your children’s children will I plead.
Jere MKJV 2:9  Therefore I will contend with you, says the LORD, and with your son's sons I will enter into judgment.
Jere YLT 2:9  Therefore, yet I plead with you, An affirmation of Jehovah, And with your sons' sons I plead.
Jere ACV 2:9  Therefore I will yet contend with you, says Jehovah, and I will contend with your son's sons.
Jere VulgSist 2:9  Propterea adhuc iudicio contendam vobiscum, ait Dominus, et cum filiis vestris disceptabo.
Jere VulgCont 2:9  Propterea adhuc iudicio contendam vobiscum, ait Dominus, et cum filiis vestris disceptabo.
Jere Vulgate 2:9  propterea adhuc iudicio contendam vobiscum ait Dominus et cum filiis vestris disceptabo
Jere VulgHetz 2:9  Propterea adhuc iudicio contendam vobiscum, ait Dominus, et cum filiis vestris disceptabo.
Jere VulgClem 2:9  Propterea adhuc judicio contendam vobiscum, ait Dominus, et cum filiis vestris disceptabo.
Jere CzeBKR 2:9  Pročež vždy nesnáz mám s vámi, praví Hospodin, i s syny synů vašich nesnáz míti musím.
Jere CzeB21 2:9  Proto vás znovu obviňuji, praví Hospodin, a ještě i vaše vnuky obviním.
Jere CzeCEP 2:9  Proto již vedu s vámi spor, je výrok Hospodinův, povedu jej i se syny vašich synů.
Jere CzeCSP 2:9  Proto s vámi ještě povedu při, je Hospodinův výrok, a povedu při i se syny vašich synů.