Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere NHEBJE 21:13  Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain," says Jehovah; "you that say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?'
Jere ABP 21:13  Behold, I am against you, O one dwelling the valley of Sor; the plain country of the ones saying, Who shall terrify us? Or who shall enter to our home?
Jere NHEBME 21:13  Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain," says the Lord; "you that say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?'
Jere Rotherha 21:13  Behold me! against thee, O thou dweller in the vale on the level rock, Declareth Yahweh,—Ye who are saying, Who shall come down upon us? Who shall enter our habitations?
Jere LEB 21:13  Look, I am against you, O inhabitants of the valley, O rock of the plain,” ⌞declares⌟ Yahweh; “you who say, ‘Who can descend against us, or who can enter into our hiding place?’
Jere RNKJV 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith יהוה; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere Jubilee2 21:13  Behold, I [am] against thee, O inhabitant of the valley of the rock of the plain (saith the LORD), which say, Who shall come up against us? or who shall enter into our habitations?
Jere Webster 21:13  Behold, I [am] against thee, O inhabitant of the valley, [and] rock of the plain, saith the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere Darby 21:13  Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?
Jere ASV 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere LITV 21:13  Behold, I am against you, O dweller of the valley, rock of the plain, says Jehovah, those who say, Who can come down against us? Or, Who can enter our dwellings?
Jere Geneva15 21:13  Beholde, I come against thee, O inhabitant of the valley, and rocke of the plaine, saith the Lord, which say, Who shall come downe against vs? or who shall enter into our habitations?
Jere CPDV 21:13  Behold, I am against you, O inhabitants of a valley with firm and level ground, says the Lord. And you say: ‘Who can strike us? And who can enter into our houses?’
Jere BBE 21:13  See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?
Jere DRC 21:13  Behold I come to thee that dwellest in a valley upon a rock above a plain, saith the Lord: and you say: Who shall strike us and who shall enter into our houses?
Jere GodsWord 21:13  "'I'm against you, Jerusalem. You are the city that is in the valley and on the rock in the plain,'" declares the LORD. "'But you ask, "Who can attack us? Who can enter our places of refuge?"
Jere JPS 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith HaShem; ye that say: 'Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?'
Jere KJVPCE 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere NETfree 21:13  Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the LORD. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."
Jere AB 21:13  Behold, I am against you that dwell in the valley of Sor; in the plain country, even against them that say, Who shall alarm us? Or who shall enter into our dwellings?
Jere AFV2020 21:13  Behold, I am against you, O dweller of the valley, and rock of the plain," says the LORD; "Those who say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our homes?'
Jere NHEB 21:13  Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain," says the Lord; "you that say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?'
Jere NETtext 21:13  Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the LORD. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."
Jere UKJV 21:13  Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, says the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere Noyes 21:13  Behold, I am against thee, thou inhabitant of the valley, the rock of the plain, who sayest, "Who shall come down against us? Or who shall enter our habitations?"
Jere KJV 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere KJVA 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere AKJV 21:13  Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, said the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere RLT 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith Yhwh; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jere MKJV 21:13  Behold, I am against you, O dweller of the valley, rock of the plain, says the LORD; those who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our homes?
Jere YLT 21:13  Lo, I am against thee--an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?
Jere ACV 21:13  Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, says Jehovah, you who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?
Jere VulgSist 21:13  Ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris, ait Dominus: qui dicitis: Quis percutiet nos? et quis ingredietur domos nostras?
Jere VulgCont 21:13  Ecce ego ad te habitatricem vallis solidæ atque campestris, ait Dominus: qui dicitis: Quis percutiet nos? Et quis ingredietur domos nostras?
Jere Vulgate 21:13  ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait Dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostras
Jere VulgHetz 21:13  Ecce ego ad te habitatricem vallis solidæ atque campestris, ait Dominus: qui dicitis: Quis percutiet nos? et quis ingredietur domos nostras?
Jere VulgClem 21:13  Ecce ego ad te, habitatricem vallis solidæ atque campestris, ait Dominus : qui dicitis : Quis percutiet nos ? et quis ingredietur domos nostras ?
Jere CzeBKR 21:13  Aj já, dí Hospodin, na tebe, kteráž přebýváš v údolí tomto, skálo roviny této, kteříž říkáte: Kdo by přitáhl na nás, aneb kdo by všel do příbytků našich?
Jere CzeB21 21:13  Hle, jsem proti tobě, Jeruzaléme, jenž na náhorní plošině trůníš dolině! praví Hospodin. Říkáte: ‚K nám se nikdo nedostane! Kdo může napadnout náš příbytek?‘
Jere CzeCEP 21:13  Chystám se na tebe, která trůníš v dolině, skálo na rovině, je výrok Hospodinův, na ty, kdo říkají: ‚Kdo by k nám vnikl? Kdo by se dostal do našich obydlí?‘
Jere CzeCSP 21:13  Hle, jsem proti tobě, obyvatelko údolí, skálo roviny, je Hospodinův výrok. Říkáte: Kdo by nás napadl? Kdo by pronikl do našich příbytků?