Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere NHEBJE 22:7  I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere ABP 22:7  And I will bring upon you an annihilating man, and his hewing axe. And they shall cut down [2chosen 3cedars 1your], and shall put them into the fire.
Jere NHEBME 22:7  I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere Rotherha 22:7  And I will hallow against thee Destroyers Every man with his weapons,—And they shall cut down of the choicest of thy cedars, and cast upon the fire.
Jere LEB 22:7  And I will consecrate against you destroyers, everyone with his weapons, and they will cut down ⌞your choicest cedars⌟, and cast them on the fire.
Jere RNKJV 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere Jubilee2 22:7  And I will appoint destroyers against thee, each one with his weapons, and they shall cut down thy choice cedars and cast [them] into the fire.
Jere Webster 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast [them] into the fire.
Jere Darby 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down the choice of thy cedars, and cast [them] into the fire.
Jere ASV 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere LITV 22:7  And I will consecrate destroyers against you, each one with his weapons; and they will cut down your choice cedars and make them fall into the fire.
Jere Geneva15 22:7  And I will prepare destroyers against thee, euery one with his weapons, and they shall cut downe thy chiefe cedar trees, and cast them in the fire.
Jere CPDV 22:7  And I will sanctify over you the destroying man and his weapons. And they will cut down your select cedars and throw them violently into the fire.
Jere BBE 22:7  And I will make ready those who will send destruction on you, everyone armed for war: by them your best cedar-trees will be cut down and put in the fire.
Jere DRC 22:7  And I will prepare against thee the destroyer and his weapons: and they shall cut down thy chosen cedars, and shall cast them headlong into the fire.
Jere GodsWord 22:7  I will send people to destroy you. They will have their own weapons. They will cut down your finest cedar trees and throw them on a fire.
Jere JPS 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere KJVPCE 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere NETfree 22:7  I will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine cedar panels and columns and throw them into the fire.
Jere AB 22:7  and I will bring upon you a destroying man, and his axe; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere AFV2020 22:7  And I will prepare destroyers against you, each one with his weapons. And they shall cut down your choice cedars, and throw them into the fire.
Jere NHEB 22:7  I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere NETtext 22:7  I will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine cedar panels and columns and throw them into the fire.
Jere UKJV 22:7  And I will prepare destroyers against you, every one with his weapons: and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere Noyes 22:7  I will appoint against thee destroyers, Every one with his weapons; And they shall cut down thy choice cedars, And cast them into the fire.
Jere KJV 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere KJVA 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere AKJV 22:7  And I will prepare destroyers against you, every one with his weapons: and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Jere RLT 22:7  And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere MKJV 22:7  And I will prepare destroyers against you, each one with his weapons. And they shall cut down your choice cedars, and throw them into the fire.
Jere YLT 22:7  And I have separated for thee destroyers, Each with his weapons, And they have cut down the choice of thy cedars, And have cast them on the fire.
Jere ACV 22:7  And I will prepare destroyers against thee, each one with his weapons, and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Jere VulgSist 22:7  Et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius: et succident electas cedros tuas, et praecipitabunt in ignem.
Jere VulgCont 22:7  Et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius: et succident electas cedros tuas, et præcipitabunt in ignem.
Jere Vulgate 22:7  et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius et succident electam cedrum tuam et praecipitabunt in ignem
Jere VulgHetz 22:7  Et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius: et succident electas cedros tuas, et præcipitabunt in ignem.
Jere VulgClem 22:7  Et sanctificabo super te, interficientem virum et arma ejus : et succident electas cedros tuas, et præcipitabunt in ignem.
Jere CzeBKR 22:7  A přistrojím na tebe zhoubce, jednoho každého se zbrojí jeho, kteřížto zpodtínají nejvýbornější cedry tvé, a vmecí na oheň.
Jere CzeB21 22:7  Pošlu proti tobě ničitele, každého v plné zbroji; zporážejí ty tvé skvělé cedry a naházejí do ohně!
Jere CzeCEP 22:7  Posvětím proti tobě šiřitele zkázy, každého s jeho zbrojí, ti porazí tvé nejlepší cedry a vhodí do ohně.“
Jere CzeCSP 22:7  Nachystám na tebe ničitele, každého s jeho zbraněmi, a vytnou tvoje nejlepší cedry a nechají je padnout na oheň.