Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Jere NHEBJE 23:34  As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, "The burden of Jehovah," I will even punish that man and his house.
Jere ABP 23:34  and the prophet, and the priest, and the people, the ones who should say, The concern of the lord; even I will punish that man, and his house.
Jere NHEBME 23:34  As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, "The burden of the Lord," I will even punish that man and his house.
Jere Rotherha 23:34  But the prophet, or the priest or the people who shall say—the oracle of Yahweh, I will bring punishment upon that man and upon his house.
Jere LEB 23:34  “And the prophet, and the priest, and the people who say, ‘The burden of Yahweh,’ I will punish that man and his house.
Jere RNKJV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of יהוה, I will even punish that man and his house.
Jere Jubilee2 23:34  And [as for] the prophet and the priest and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will visit upon that man and upon his house.
Jere Webster 23:34  And [as for] the prophet, and the priest, and the people that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Jere Darby 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
Jere ASV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
Jere LITV 23:34  And the prophet, and the priest, and the people who shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
Jere Geneva15 23:34  And the prophet, or the Priest, or the people that shall say, The burden of the Lord, I will euen visite euerie such one, and his house.
Jere CPDV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people who say, ‘The burden of the Lord!’ I will visit upon that man and upon his house.
Jere BBE 23:34  And as for the prophet and the priest and the people who say, A word of weight from the Lord! I will send punishment on that man and on his house.
Jere DRC 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people that shall say: The burden of the Lord: I will visit upon that man, and upon his house.
Jere GodsWord 23:34  Suppose the prophets, the priests, or these people say, 'This is the LORD's revelation!' I will punish them and their families.
Jere JPS 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say: 'The burden of HaShem', I will even punish that man and his house.
Jere KJVPCE 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the Lord, I will even punish that man and his house.
Jere NETfree 23:34  I will punish any prophet, priest, or other person who says "The LORD's message is burdensome." I will punish both that person and his whole family.'"
Jere AB 23:34  As for the prophet and the priests and the people, who shall say, The burden of the Lord, I will even take vengeance on that man, and on his house.
Jere AFV2020 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, 'The oracle of the LORD,' I will even punish that man and his house."
Jere NHEB 23:34  As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, "The burden of the Lord," I will even punish that man and his house.
Jere NETtext 23:34  I will punish any prophet, priest, or other person who says "The LORD's message is burdensome." I will punish both that person and his whole family.'"
Jere UKJV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Jere Noyes 23:34  And the prophet, the priest, and the people, Who shall say, "The burden of Jehovah," I will punish that man and his house.
Jere KJV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the Lord, I will even punish that man and his house.
Jere KJVA 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the Lord, I will even punish that man and his house.
Jere AKJV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Jere RLT 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Yhwh, I will even punish that man and his house.
Jere MKJV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Jere YLT 23:34  And the prophet, and the priest, and the people, That saith, The burden of Jehovah, I have seen after that man, and after his house.
Jere ACV 23:34  And as for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
Jere VulgSist 23:34  Et propheta, et sacerdos, et populus qui dicit: Onus Domini: visitabo super virum illum, et super domum eius.
Jere VulgCont 23:34  Et propheta, et sacerdos, et populus qui dicit: Onus Domini: visitabo super virum illum, et super domum eius.
Jere Vulgate 23:34  et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus Domini visitabo super virum illum et super domum eius
Jere VulgHetz 23:34  Et propheta, et sacerdos, et populus qui dicit: Onus Domini: visitabo super virum illum, et super domum eius.
Jere VulgClem 23:34  Et propheta, et sacerdos, et populus qui dicit : Onus Domini : visitabo super virum illum et super domum ejus.
Jere CzeBKR 23:34  Nebo proroka a kněze toho i lid ten, kterýž by řekl: Břímě Hospodinovo, jistě trestati budu muže toho i dům jeho.
Jere CzeB21 23:34  Kdokoli z proroků, kněží či lidu se ohání ‚ortelem od Hospodina‘, s takovým i s jeho domem zúčtuji.
Jere CzeCEP 23:34  Proroka i kněze a lid, kteří užívají rčení: ‚Výnos Hospodinův‘, potrestám, každého i jeho dům.
Jere CzeCSP 23:34  Když prorok, kněz anebo kdokoliv z lidu bude říkat: ⌈To je Hospodinův výnos,⌉ takového člověka i jeho dům navštívím s trestem.