Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 25:17  Then I took the cup at the LORD’S hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
Jere NHEBJE 25:17  Then took I the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:
Jere ABP 25:17  And I took the cup from out of the hand of the lord, and I gave to drink all the nations to whom [3sent 4me 1the 2 lord] unto them;
Jere NHEBME 25:17  Then took I the cup at the Lord's hand, and made all the nations to drink, to whom the Lord had sent me:
Jere Rotherha 25:17  So I took the cup out of the hand of Yahweh,—and caused all the nations unto whom Yahweh had sent me to drink:
Jere LEB 25:17  So I took the cup from the hand of Yahweh and I gave it to all the nations to whom Yahweh sent me to drink:
Jere RNKJV 25:17  Then took I the cup at יהוה's hand, and made all the nations to drink, unto whom יהוה had sent me:
Jere Jubilee2 25:17  Then took I the cup from the LORD'S hand and made all the Gentiles to drink, unto whom the LORD had sent me,
Jere Webster 25:17  Then I took the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
Jere Darby 25:17  And I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:
Jere ASV 25:17  Then took I the cup at Jehovah’s hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me:
Jere LITV 25:17  Then I took the cup from Jehovah's hand and made all the nations drink, those to whom Jehovah had sent me:
Jere Geneva15 25:17  Then tooke I the cup at the Lordes hand, and made all people to drinke, vnto whome the Lord had sent me:
Jere CPDV 25:17  And I received the chalice from the hand of the Lord, and I caused all the nations, to which the Lord has sent me, to drink from it:
Jere BBE 25:17  Then I took the cup from the Lord's hand, and gave a drink from it to all the nations to whom the Lord sent me;
Jere DRC 25:17  And I took the cup at the hand of the Lord, and I presented it to all the nations to drink of it, to which the Lord sent me:
Jere GodsWord 25:17  So I took the cup from the LORD's hand. I made all the nations to whom the LORD sent me drink from it:
Jere JPS 25:17  Then took I the cup of HaShem'S hand, and made all the nations to drink, unto whom HaShem had sent me:
Jere KJVPCE 25:17  Then took I the cup at the Lord’s hand, and made all the nations to drink, unto whom the Lord had sent me:
Jere NETfree 25:17  So I took the cup from the LORD's hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.
Jere AB 25:17  So I took the cup out of the Lord's hand, and caused the nations to whom the Lord sent me to drink:
Jere AFV2020 25:17  Then I took the cup at the LORD'S hand, and made all the nations drink, to whom the LORD had sent me.
Jere NHEB 25:17  Then took I the cup at the Lord's hand, and made all the nations to drink, to whom the Lord had sent me:
Jere NETtext 25:17  So I took the cup from the LORD's hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.
Jere UKJV 25:17  Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me:
Jere Noyes 25:17  So I took the cup from the hand of Jehovah, and gave it to all the nations to drink, to which Jehovah sent me;
Jere KJV 25:17  Then took I the cup at the Lord’s hand, and made all the nations to drink, unto whom the Lord had sent me:
Jere KJVA 25:17  Then took I the cup at the Lord's hand, and made all the nations to drink, unto whom the Lord had sent me:
Jere AKJV 25:17  Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
Jere RLT 25:17  Then took I the cup at Yhwh's hand, and made all the nations to drink, unto whom Yhwh had sent me:
Jere MKJV 25:17  Then I took the cup at the LORD's hand, and made all the nations drink, to whom the LORD had sent me.
Jere YLT 25:17  `And I take the cup out of the hand of Jehovah, and cause all the nations to drink unto whom Jehovah sent me:
Jere ACV 25:17  Then I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:
Jere VulgSist 25:17  Et accepi calicem de manu Domini, et propinavi cunctis gentibus, ad quas misit me Dominus:
Jere VulgCont 25:17  Et accepi calicem de manu Domini, et propinavi cunctis gentibus, ad quas misit me Dominus:
Jere Vulgate 25:17  et accepi calicem de manu Domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me Dominus
Jere VulgHetz 25:17  Et accepi calicem de manu Domini, et propinavi cunctis gentibus, ad quas misit me Dominus:
Jere VulgClem 25:17  Et accepi calicem de manu Domini, et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me Dominus,
Jere CzeBKR 25:17  I vzal jsem kalich z ruky Hospodinovy, a napájel jsem všecky ty národy, k nimž mne poslal Hospodin,
Jere CzeB21 25:17  Vzal jsem tedy kalich z Hospodinovy ruky a napojil jím všechny národy, k nimž mě Hospodin poslal:
Jere CzeCEP 25:17  Vzal jsem číši z Hospodinovy ruky a napojil jsem všechny pronárody, k nimž mě Hospodin poslal:
Jere CzeCSP 25:17  Vzal jsem kalich z Hospodinovy ruky a dal jsem napít všem národům, ke kterým mě Hospodin poslal: