Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 26:16  Then said the princes and all the people to the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere NHEBJE 26:16  Then the princes and all the people said to the priests and to the prophets: "This man is not worthy of death; for he has spoken to us in the name of Jehovah our God."
Jere ABP 26:16  And [7said 1the 2rulers 3and 4all 5the 6people] to the priests and to the false prophets; There is not due to this man a judgment of death, for upon the name of the lord our God he spoke to us.
Jere NHEBME 26:16  Then the princes and all the people said to the priests and to the prophets: "This man is not worthy of death; for he has spoken to us in the name of the Lord our God."
Jere Rotherha 26:16  Then said the princes, and all the people, unto the priests and unto the prophets,—There is nothing in this man worthy of death, for in the name of Yahweh our God, hath he spoken unto us.
Jere LEB 26:16  Then the officials and all the people said to the priests and to the prophets, “⌞This man does not deserve⌟ a sentence of death, for in the name of Yahweh our God, he has spoken to us.”
Jere RNKJV 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of יהוה our Elohim.
Jere Jubilee2 26:16  Then the princes and all the people said unto the priests and to the prophets: This man [is] not worthy to die, for he has spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere Webster 26:16  Then said the princes and all the people to the priests and to the prophets; This man [is] not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere Darby 26:16  And the princes and all the people said unto the priests and to the prophets, This man is not worthy to die; for he hath spoken to us in the name of Jehovah ourGod.
Jere ASV 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets: This man is not worthy of death; for he hath spoken to us in the name of Jehovah our God.
Jere LITV 26:16  Then the rulers, and all the people, said to the priests and to the prophets, There is not a sentence of death for this man, for he has spoken to us in the name of Jehovah our God.
Jere Geneva15 26:16  Then saide the princes and all the people vnto the Priestes, and to the prophets, This man is not worthie to die: for he hath spoken vnto vs in the Name of the Lord our God.
Jere CPDV 26:16  And then the leaders and all the people said to the priests and to the prophets: “There is no judgment of death against this man. For he has spoken to us in the name of the Lord our God.”
Jere BBE 26:16  Then the rulers and all the people said to the priests and the prophets, It is not right for this man to be put to death: for he has said words to us in the name of the Lord our God.
Jere DRC 26:16  Then the princes, and all the people said to the priests, and to the prophets: There is no judgment of death for this man: for he hath spoken to us in the name of the Lord our God.
Jere GodsWord 26:16  Then the officials and all the people said to the priests and prophets, "This man should not be condemned to die. He has spoken to us in the name of the LORD our God."
Jere JPS 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets: 'This man is not worthy of death; for he hath spoken to us in the name of HaShem our G-d.'
Jere KJVPCE 26:16  ¶ Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the Lord our God.
Jere NETfree 26:16  Then the officials and all the people rendered their verdict to the priests and the prophets. They said, "This man should not be condemned to die. For he has spoken to us under the authority of the LORD our God."
Jere AB 26:16  Then the princes and all the people said to the priests and to the false prophets; Judgment of death is not due to this man; for he has spoken to us in the name of the Lord our God.
Jere AFV2020 26:16  Then the rulers and all the people said to the priests and to the prophets, "This man is not worthy to die; for he has spoken to us in the name of the LORD our God."
Jere NHEB 26:16  Then the princes and all the people said to the priests and to the prophets: "This man is not worthy of death; for he has spoken to us in the name of the Lord our God."
Jere NETtext 26:16  Then the officials and all the people rendered their verdict to the priests and the prophets. They said, "This man should not be condemned to die. For he has spoken to us under the authority of the LORD our God."
Jere UKJV 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he has spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere Noyes 26:16  Then said the princes and all the people to the priests and the prophets: This man is not worthy to die, for he hath spoken to us in the name of Jehovah, our God.
Jere KJV 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the Lord our God.
Jere KJVA 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the Lord our God.
Jere AKJV 26:16  Then said the princes and all the people to the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he has spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere RLT 26:16  Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of Yhwh our God.
Jere MKJV 26:16  Then the rulers and all the people said to the priests and to the prophets, There is not a sentence of death for this man; for he has spoken to us in the name of the LORD our God.
Jere YLT 26:16  And the heads and all the people say unto the priests and unto the prophets, `There is not for this man a judgment of death, for in the name of Jehovah our God he hath spoken unto us.'
Jere ACV 26:16  Then the rulers and all the people said to the priests and to the prophets. This man is not worthy of death, for he has spoken to us in the name of Jehovah our God.
Jere VulgSist 26:16  Et dixerunt principes, et omnis populus ad sacerdotes et ad prophetas: Non est viro huic iudicium mortis: quia in nomine Domini Dei nostri locutus est ad nos.
Jere VulgCont 26:16  Et dixerunt principes, et omnis populus ad sacerdotes et ad prophetas: Non est viro huic iudicium mortis: quia in nomine Domini Dei nostri locutus est ad nos.
Jere Vulgate 26:16  et dixerunt principes et omnis populus ad sacerdotes et prophetas non est viro huic iudicium mortis quia in nomine Domini Dei nostri locutus est ad nos
Jere VulgHetz 26:16  Et dixerunt principes, et omnis populus ad sacerdotes et ad prophetas: Non est viro huic iudicium mortis: quia in nomine Domini Dei nostri locutus est ad nos.
Jere VulgClem 26:16  Et dixerunt principes et omnis populus ad sacerdotes et ad prophetas : Non est viro huic judicium mortis, quia in nomine Domini Dei nostri locutus est ad nos.
Jere CzeBKR 26:16  I řekli knížata i všecken lid kněžím a těm prorokům: Nemáť nikoli muž tento odsuzován býti na smrt, poněvadž ve jménu Hospodina Boha našeho mluvil nám.
Jere CzeB21 26:16  Velmoži a všechen lid tehdy řekli kněžím a prorokům: „Ten muž nezaslouží smrt. Mluvil k nám přece jménem Hospodina, našeho Boha.“
Jere CzeCEP 26:16  Velmožové i všechen lid nato kněžím a prorokům odvětili: „Tento muž nezasluhuje smrt. Vždyť k nám mluvil ve jménu Hospodina, našeho Boha.“
Jere CzeCSP 26:16  Knížata a všechen lid řekli kněžím a prorokům: Tomuto muži nenáleží rozsudek smrti, protože k nám mluvil ve jménu Hospodina, našeho Boha.