Jere
|
RWebster
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of the LORD is with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
NHEBJE
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, do not go to Babylon.
|
Jere
|
ABP
|
27:18 |
If they are prophets, and if [3is 1the word 2of the lord] in them, let them meet me, that they should not carry in the vessels, the ones being left behind in the house of the lord, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, into Babylon.
|
Jere
|
NHEBME
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession to the Lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, do not go to Babylon.
|
Jere
|
Rotherha
|
27:18 |
But, if prophets, they are, and if the word of Yahweh is with them, let them intercede, I pray you, with Yahweh of hosts, that the vessels which are left remaining in the house of Yahweh and the house of the king of Judah and in Jerusalem, come not into Babylon.
|
Jere
|
LEB
|
27:18 |
But if they are prophets, and if there is with them the word of Yahweh, let them please plead with Yahweh of hosts, that the vessels that are left over in the ⌞temple⌟ of Yahweh, and the house of the king of Judah, and in Jerusalem, must not go to Babylon.’
|
Jere
|
RNKJV
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of יהוה be with them, let them now make intercession to יהוה of hosts, that the vessels which are left in the house of יהוה, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
Jubilee2
|
27:18 |
But if they [are] prophets, and if the word of the LORD is with them, let them pray now unto the LORD of the hosts that the vessels which are left in the house of the LORD and [in] the house of the king of Judah and at Jerusalem, not go to Babylon.
|
Jere
|
Webster
|
27:18 |
But if they [are] prophets, and if the word of the LORD is with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
Darby
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
ASV
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
LITV
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of Jehovah is with them, let them now intercede with Jehovah of Hosts that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, may not go to Babylon
|
Jere
|
Geneva15
|
27:18 |
But if they be Prophets, and if the word of the Lord be with them, let them intreate the Lord of hostes, that the vessels, which are left in the House of the Lord, and in the house of the King of Iudah, and at Ierusalem, go not to Babel.
|
Jere
|
CPDV
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of the Lord is in them, then let them intercede before the Lord of hosts, so that the vessels that were left behind in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
BBE
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of the Lord is with them, let them now make request to the Lord of armies that the vessels which are still in the house of the Lord and in the house of the king of Judah and at Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
DRC
|
27:18 |
But if they be prophets, and the word of the Lord be in them: let them interpose themselves before the Lord of hosts, that the vessels which were left in the house of the Lord, and in the house of the king of Juda, and in Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
GodsWord
|
27:18 |
If they are prophets and the LORD is speaking to them, they should beg the LORD of Armies not to allow the utensils that are left in the LORD's temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem to be taken away to Babylon.
|
Jere
|
JPS
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of HaShem be with them, let them now make intercession to HaShem of hosts, that the vessels which are left in the house of HaShem, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
KJVPCE
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession to the Lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
NETfree
|
27:18 |
I also told them, "If they are really prophets and the LORD is speaking to them, let them pray earnestly to the LORD who rules over all. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still left in the LORD's temple, in the royal palace, and in Jerusalem be taken away to Babylon.
|
Jere
|
AB
|
27:18 |
If they are prophets, and if the word of the Lord is in them, let them meet Me, for thus has the Lord said.
|
Jere
|
AFV2020
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the Word of the LORD is with them, let them now pray to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
NHEB
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession to the Lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, do not go to Babylon.
|
Jere
|
NETtext
|
27:18 |
I also told them, "If they are really prophets and the LORD is speaking to them, let them pray earnestly to the LORD who rules over all. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still left in the LORD's temple, in the royal palace, and in Jerusalem be taken away to Babylon.
|
Jere
|
UKJV
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
Noyes
|
27:18 |
But if they be indeed prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
KJV
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession to the Lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
KJVA
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession to the Lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
AKJV
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
RLT
|
27:18 |
But if they be prophets, and if the word of Yhwh be with them, let them now make intercession to Yhwh of Armies, that the vessels which are left in the house of Yhwh, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
|
Jere
|
MKJV
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of the LORD is with them, let them now pray to the LORD of hosts that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, may not go to Babylon.
|
Jere
|
YLT
|
27:18 |
`And, if they be prophets, and if a word of Jehovah be with them, let them intercede, I pray you, with Jehovah of Hosts, so that the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, have not gone into Babylon.
|
Jere
|
ACV
|
27:18 |
But if they are prophets, and if the word of Jehovah is with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, not go to Babylon.
|