Jere
|
RWebster
|
3:20 |
Surelyas a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
|
Jere
|
NHEBJE
|
3:20 |
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Jehovah.
|
Jere
|
ABP
|
3:20 |
Only as [2annuls 1a wife] against the one being with her, so [4annulled 5against 6me 1the 2house 3of Israel], says the lord.
|
Jere
|
NHEBME
|
3:20 |
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says the Lord.
|
Jere
|
Rotherha
|
3:20 |
But indeed [as] a wife goeth treacherously from her husband, so, have ye acted treacherously with me, O house of Israel, Declareth Yahweh.
|
Jere
|
LEB
|
3:20 |
However, as a wife departs treacherously from her lover, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel,” ⌞declares⌟ Yahweh.
|
Jere
|
RNKJV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith יהוה.
|
Jere
|
Jubilee2
|
3:20 |
Surely [as] the woman breaks the faith of her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, said the LORD.
|
Jere
|
Webster
|
3:20 |
Surely [as] a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
|
Jere
|
Darby
|
3:20 |
Surely [as] a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
|
Jere
|
ASV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
|
Jere
|
LITV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her lover, so you have dealt treacherously with Me, O house of Israel, declares Jehovah.
|
Jere
|
Geneva15
|
3:20 |
But as a woman rebelleth against her husband: so haue yee rebelled against me, O house of Israel, sayeth the Lord.
|
Jere
|
CPDV
|
3:20 |
But, in the same way that a woman spurns her lover, so also has the house of Israel spurned me, says the Lord.”
|
Jere
|
BBE
|
3:20 |
Truly, as a wife is false to her husband, so have you been false to me, O Israel, says the Lord.
|
Jere
|
DRC
|
3:20 |
But as a woman that despiseth her lover, so hath the house of Israel despised me, saith the Lord.
|
Jere
|
GodsWord
|
3:20 |
But like a wife who betrays her husband, so you, nation of Israel, betrayed me," declares the LORD.
|
Jere
|
JPS
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with Me, O house of Israel, saith HaShem.
|
Jere
|
KJVPCE
|
3:20 |
¶ Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the Lord.
|
Jere
|
NETfree
|
3:20 |
But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has left her husband," says the LORD.
|
Jere
|
AB
|
3:20 |
But as a wife acts treacherously against her husband, so has the house of Israel dealt treacherously against Me, says the Lord.
|
Jere
|
AFV2020
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel," says the LORD.
|
Jere
|
NHEB
|
3:20 |
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says the Lord.
|
Jere
|
NETtext
|
3:20 |
But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has left her husband," says the LORD.
|
Jere
|
UKJV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have all of you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
|
Jere
|
Noyes
|
3:20 |
Yet as a woman is faithless to her husband, So have ye been faithless to me, O house of Israel! saith Jehovah.
|
Jere
|
KJV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the Lord.
|
Jere
|
KJVA
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the Lord.
|
Jere
|
AKJV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, said the LORD.
|
Jere
|
RLT
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Yhwh.
|
Jere
|
MKJV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
|
Jere
|
YLT
|
3:20 |
But--a woman hath deceived her friend, So ye have dealt treacherously with Me, O house of Israel, an affirmation of Jehovah.
|
Jere
|
ACV
|
3:20 |
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so ye have dealt treacherously with me, O house of Israel, says Jehovah.
|