Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 31:14  And I will abundantly satisfy the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
Jere NHEBJE 31:14  I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says Jehovah.
Jere ABP 31:14  I will magnify and intoxicate the soul of the priests, sons of Levi. And my people [2of my good things 1shall be filled up]. Thus said the lord.
Jere NHEBME 31:14  I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says the Lord.
Jere Rotherha 31:14  Then will I satiate the soul of the priests with fatness, And my people with my goodness, shall be satisfied, Declareth Yahweh.
Jere LEB 31:14  And I will saturate the appetite of the priests with fatness, and my people will be satisfied with my goodness,” ⌞declares⌟ Yahweh.
Jere RNKJV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith יהוה.
Jere Jubilee2 31:14  And I will satiate the soul of the priest with fatness, and my people shall be filled with my goodness, said the LORD.
Jere Webster 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
Jere Darby 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
Jere ASV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
Jere LITV 31:14  And I will fill the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness, says Jehovah.
Jere Geneva15 31:14  And I wil replenish the soule of the Priests with fatnesse, and my people shalbe satisfied with my goodnesse, saith the Lord.
Jere CPDV 31:14  And I will inebriate the soul of the priests with fatness, and my people will be filled with my good things, says the Lord.”
Jere BBE 31:14  I will give the priests their desired fat things, and my people will have a full measure of my good things, says the Lord.
Jere DRC 31:14  And I will fill the soul of the priests with fatness: and my people shall be filled with my good things, saith the Lord.
Jere GodsWord 31:14  I will satisfy the priests with rich food. My people will be filled with my blessings," declares the LORD.
Jere JPS 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness, saith HaShem.
Jere KJVPCE 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord.
Jere NETfree 31:14  I will provide the priests with abundant provisions. My people will be filled to the full with the good things I provide."
Jere AB 31:14  I will expand and cheer with wine the soul of the priests, the sons of Levi, and My people shall be satisfied with My good things. Thus says the Lord.
Jere AFV2020 31:14  And I will fill the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness," says the LORD.
Jere NHEB 31:14  I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says the Lord.
Jere NETtext 31:14  I will provide the priests with abundant provisions. My people will be filled to the full with the good things I provide."
Jere UKJV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says the LORD.
Jere Noyes 31:14  And I will satisfy the priests with fatness, And my people shall be satisfied with my bounty, saith Jehovah.
Jere KJV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord.
Jere KJVA 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord.
Jere AKJV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.
Jere RLT 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Yhwh.
Jere MKJV 31:14  And I will fill the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness, says the LORD.
Jere YLT 31:14  And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.
Jere ACV 31:14  And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Jehovah.
Jere VulgSist 31:14  Et inebriabo animam sacerdotum pinguedine: et populus meus bonis meis adimplebitur, ait Dominus.
Jere VulgCont 31:14  Et inebriabo animam sacerdotum pinguedine: et populus meus bonis meis adimplebitur, ait Dominus.
Jere Vulgate 31:14  et inebriabo animam sacerdotum pinguedine et populus meus bonis meis adimplebitur ait Dominus
Jere VulgHetz 31:14  Et inebriabo animam sacerdotum pinguedine: et populus meus bonis meis adimplebitur, ait Dominus.
Jere VulgClem 31:14  Et inebriabo animam sacerdotum pinguedine, et populus meus bonis meis adimplebitur, ait Dominus.
Jere CzeBKR 31:14  Rozvlažím i duši kněží tukem, a lid můj dobroty mé nasytí se, dí Hospodin.
Jere CzeB21 31:14  Duši kněží občerstvím hojností a můj lid se nasytí mými dary, praví Hospodin.“
Jere CzeCEP 31:14  Duši kněží zavlažím tukem a můj lid se bude sytit mými dobrými dary, je výrok Hospodinův.“
Jere CzeCSP 31:14  Duši kněží napojím tukem a můj lid se nasytí mojí dobrotou, je Hospodinův výrok.