Jere
|
RWebster
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children’s teeth are set on edge.
|
Jere
|
NHEBJE
|
31:29 |
"In those days they shall say no more, 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
|
Jere
|
ABP
|
31:29 |
In those days in no way shall they say, The fathers ate an unripe grape, and teeth of the children had tooth-chills.
|
Jere
|
NHEBME
|
31:29 |
"In those days they shall say no more, 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
|
Jere
|
Rotherha
|
31:29 |
In those days, shall they say no more, Fathers, did eat sour grapes,—And, children’s teeth, are blunted!
|
Jere
|
LEB
|
31:29 |
“In those days they will say no longer, ‘⌞Parents⌟ have eaten unripe fruit, and the teeth of the children ⌞are set on edge⌟.’
|
Jere
|
RNKJV
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
Jubilee2
|
31:29 |
In those days they shall no longer say, The fathers have eaten the sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
Webster
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
Darby
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge:
|
Jere
|
ASV
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.
|
Jere
|
LITV
|
31:29 |
In those days they shall not any more say, The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the sons are dull.
|
Jere
|
Geneva15
|
31:29 |
In those dayes shall they say no more, The fathers haue eaten a sowre grape, and the childrens teeth are set on edge.
|
Jere
|
CPDV
|
31:29 |
In those days, they will no longer say: ‘The fathers ate a bitter grape, and the teeth of the sons have been affected.’
|
Jere
|
BBE
|
31:29 |
In those days they will no longer say, The fathers have been tasting bitter grapes and the children's teeth are put on edge.
|
Jere
|
DRC
|
31:29 |
In those days they shall say no more: The fathers have eaten a sour grape, and the teeth of the children are set on edge.
|
Jere
|
GodsWord
|
31:29 |
"When those days come, people will no longer say, 'Fathers have eaten sour grapes, and their children's teeth are set on edge.'
|
Jere
|
JPS
|
31:29 |
In those days they shall say no more: 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
|
Jere
|
KJVPCE
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children’s teeth are set on edge.
|
Jere
|
NETfree
|
31:29 |
"When that time comes, people will no longer say, 'The parents have eaten sour grapes, but the children's teeth have grown numb.'
|
Jere
|
AB
|
31:29 |
In those days they shall certainly not say, The fathers ate a sour grape, and the children's teeth were set on edge.
|
Jere
|
AFV2020
|
31:29 |
"In those days they shall not say any more, 'The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the children are set on edge.'
|
Jere
|
NHEB
|
31:29 |
"In those days they shall say no more, 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
|
Jere
|
NETtext
|
31:29 |
"When that time comes, people will no longer say, 'The parents have eaten sour grapes, but the children's teeth have grown numb.'
|
Jere
|
UKJV
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
Noyes
|
31:29 |
In those days they shall no more say, "The fathers have eaten sour grapes, And the children’s teeth are set on edge."
|
Jere
|
KJV
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children’s teeth are set on edge.
|
Jere
|
KJVA
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
AKJV
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
|
Jere
|
RLT
|
31:29 |
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children’s teeth are set on edge.
|
Jere
|
MKJV
|
31:29 |
In those days they shall not say any more, The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the sons are dull.
|
Jere
|
YLT
|
31:29 |
In those days they do not say any more: Fathers have eaten unripe fruit, And the sons' teeth are blunted.
|
Jere
|
ACV
|
31:29 |
In those days they shall no more say, The fathers have eaten sour grapes, and the son's teeth are set on edge.
|