Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 32:33  And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere NHEBJE 32:33  They have turned to me the back, and not the face: and though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
Jere ABP 32:33  And they turned [2to 3me 1their back], and not their face. And I taught them at dawn, and they hearkened not to take instruction.
Jere NHEBME 32:33  They have turned to me the back, and not the face: and though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
Jere Rotherha 32:33  Thus have they turned unto me the back, and not the face,—Though I instructed them, betimes, instructing them, Yet have they not been hearkening, to receive correction;
Jere LEB 32:33  And they have turned to me their backs and not their faces, though ⌞I have taught them over and over again⌟, but they were not listening to accept discipline.
Jere RNKJV 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere Jubilee2 32:33  And they have turned unto me the back and not the face: when I taught them, rising up early and teaching [them], yet they did not hearken to receive chastisement;
Jere Webster 32:33  And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising early and teaching [them], yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere Darby 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face; and though I taught them, rising early and teaching, they hearkened not to receive instruction.
Jere ASV 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: and though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere LITV 32:33  And they have turned the back to Me, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching, yet they have not listened to receive instruction.
Jere Geneva15 32:33  And they haue turned vnto me the backe and not the face: though I taught them rising vp earely, and instructing them, yet they were not obedient to receiue doctrine,
Jere CPDV 32:33  And they have turned their backs to me, and not their faces. And though I taught them and instructed them, rising at first light, they were not willing to listen, so that they would receive discipline.
Jere BBE 32:33  And they have been turning their backs and not their faces to me: and though I was their teacher, getting up early and teaching them, their ears were not open to teaching.
Jere DRC 32:33  And they have turned their backs to me, and not their faces: when I taught them early in the morning, and instructed them, and they would not hearken to receive instruction.
Jere GodsWord 32:33  have turned their backs, not their faces to me. I taught them again and again, but they refused to listen and learn.
Jere JPS 32:33  And they have turned unto Me the back, and not the face; and though I taught them, teaching them betimes and often, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere KJVPCE 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere NETfree 32:33  They have turned away from me instead of turning to me. I tried over and over again to instruct them, but they did not listen and respond to correction.
Jere AB 32:33  And they turned their backs to Me, and not their faces; though I taught them early in the morning, but they listened no more to receive instructions,
Jere AFV2020 32:33  And they have turned the back to Me, and not the face; though I taught them, again and again, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere NHEB 32:33  They have turned to me the back, and not the face: and though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
Jere NETtext 32:33  They have turned away from me instead of turning to me. I tried over and over again to instruct them, but they did not listen and respond to correction.
Jere UKJV 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere Noyes 32:33  For they have turned to me the back, and not the face; though I have taught them, rising up early and teaching them, yet have they not hearkened to receive instruction.
Jere KJV 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere KJVA 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere AKJV 32:33  And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
Jere RLT 32:33  And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere MKJV 32:33  And they have turned the back to Me, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
Jere YLT 32:33  And they turn unto Me the neck, and not the face, and teaching them, rising early and teaching, and they are not hearkening to accept instruction.
Jere ACV 32:33  And they have turned the back to me, and not the face. And though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jere VulgSist 32:33  Et verterunt ad me terga et non facies: cum docerem eos diluculo, et erudirem, et nollent audire ut acciperent disciplinam.
Jere VulgCont 32:33  Et verterunt ad me terga et non facies: cum docerem eos diluculo, et erudirem, et nollent audire ut acciperent disciplinam.
Jere Vulgate 32:33  et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplinam
Jere VulgHetz 32:33  Et verterunt ad me terga et non facies: cum docerem eos diluculo, et erudirem, et nollent audire ut acciperent disciplinam.
Jere VulgClem 32:33  Et verterunt ad me terga, et non facies, cum docerem eos diluculo et erudirem, et nollent audire, ut acciperent disciplinam.
Jere CzeBKR 32:33  Obracejíce se ke mně hřbetem, a ne tváří. A když je učím, ráno přivstávaje, a to ustavičně, však nikoli neposlouchají, aby přijímali naučení.
Jere CzeB21 32:33  Ukazovali mi záda, a ne tvář. Znovu a znovu jsem je chtěl poučit, ale neposlouchali a poučení nepřijímali.
Jere CzeCEP 32:33  Obrátili se ke mně zády a ne tváří; ačkoli jsem je poučoval nepřetržitě a horlivě, neposlouchali a nepřijímali napomenutí.
Jere CzeCSP 32:33  Obrátili se ke mně zády a ne tváří; stále znovu jsem je učil, ale neposlouchali a kázeň nepřijímali.