Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 34:2  Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere NHEBJE 34:2  "Thus says Jehovah, the God of Israel, 'Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, "Thus says Jehovah, 'Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere ABP 34:2  Thus said the lord, the God of Israel, Proceed to Zedekiah king of Judah! and you shall say to him, Thus said the lord, In delivering up, I shall deliver up this city into the hands of the king of Babylon, and he shall seize it, and shall burn it with fire.
Jere NHEBME 34:2  "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, "Thus says the Lord, 'Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere Rotherha 34:2  Thus, saith Yahweh God of Israel, Go and speak unto Zedekiah king of Judah,—and say unto him—Thus, saith Yahweh, Behold me! giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire;
Jere LEB 34:2  “Thus says Yahweh, the God of Israel: ‘Go and say to Zedekiah the king of Judah, now you must say to him, “Thus says Yahweh: ‘Look, I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.
Jere RNKJV 34:2  Thus saith יהוה, the Elohim of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith יהוה; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere Jubilee2 34:2  Thus hath the LORD God of Israel said: Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus hath the LORD said: Behold, I give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere Webster 34:2  Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere Darby 34:2  Thus saith Jehovah, theGod of Israel: Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah: Behold, I give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere ASV 34:2  Thus saith Jehovah, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere LITV 34:2  So says Jehovah, the God of Israel: Go and speak to Zedekiah, king of Judah, and tell him, So says Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.
Jere Geneva15 34:2  Thus sayth the Lord God of Israel, Goe, and speake to Zedekiah King of Iudah, and tell him, Thus sayth the Lord, Beholde, I will giue this citie into the hand of the King of Babel, and he shall burne it with fire,
Jere CPDV 34:2  “Thus says the Lord, the God of Israel: Go, and speak to Zedekiah, the king of Judah. And you shall say to him: Thus says the Lord: Behold, I will deliver this city into the hands of the king of Babylon, and he will burn it with fire.
Jere BBE 34:2  The Lord, the God of Israel, has said, Go and say to Zedekiah, king of Judah, This is what the Lord has said: See, I will give this town into the hands of the king of Babylon, and he will have it burned with fire:
Jere DRC 34:2  Thus saith the Lord, the God of Israel: Go, and speak to Sedecias king of Juda, and say to him: Thus saith the Lord: Behold I will deliver this city into the hands of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere GodsWord 34:2  "This is what the LORD God of Israel says: Go to King Zedekiah of Judah, and tell him, 'The LORD says: I'm going to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.
Jere JPS 34:2  Thus saith HaShem, the G-d of Israel: Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him: Thus saith HaShem: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire;
Jere KJVPCE 34:2  Thus saith the Lord, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the Lord; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere NETfree 34:2  The LORD God of Israel told Jeremiah to go and give King Zedekiah of Judah a message. He told Jeremiah to tell him, "The LORD says, 'I am going to hand this city over to the king of Babylon and he will burn it down.
Jere AB 34:2  Thus says the Lord: Go to Zedekiah king of Judah, and you shall say to him, Thus says the Lord: This city shall certainly be delivered into the hands of the king of Babylon, and he shall take it, and shall burn it with fire.
Jere AFV2020 34:2  "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him, "Thus says the LORD, 'Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere NHEB 34:2  "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, "Thus says the Lord, 'Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere NETtext 34:2  The LORD God of Israel told Jeremiah to go and give King Zedekiah of Judah a message. He told Jeremiah to tell him, "The LORD says, 'I am going to hand this city over to the king of Babylon and he will burn it down.
Jere UKJV 34:2  Thus says the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere Noyes 34:2  Thus saith Jehovah, the God of Israel: Go and speak to Zedekiah, the king of Judah, and say to him, Thus saith Jehovah: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere KJV 34:2  Thus saith the Lord, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the Lord; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere KJVA 34:2  Thus saith the Lord, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the Lord; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere AKJV 34:2  Thus said the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus said the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere RLT 34:2  Thus saith Yhwh, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Yhwh; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Jere MKJV 34:2  So says the LORD, the God of Israel: Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him, So says the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere YLT 34:2  `Thus said Jehovah, God of Israel: Go, and thou hast spoken unto Zedekiah king of Judah, and hast said unto him, Thus said Jehovah: Lo, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he hath burned it with fire,
Jere ACV 34:2  Thus says Jehovah, the God of Israel: Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says Jehovah: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jere VulgSist 34:2  Haec dicit Dominus Deus Israel: Vade, et loquere ad Sedechiam regem Iuda: et dices ad eum: Haec dicit Dominus: Ecce ego tradam civitatem hanc in manus regis Babylonis, et succendet eam igne.
Jere VulgCont 34:2  Hæc dicit Dominus Deus Israel: Vade, et loquere ad Sedeciam regem Iuda: et dices ad eum: Hæc dicit Dominus: Ecce ego tradam civitatem hanc in manus regis Babylonis, et succendet eam igni.
Jere Vulgate 34:2  haec dicit Dominus Deus Israhel vade et loquere ad Sedeciam regem Iuda et dices ad eum haec dicit Dominus ecce ego tradam civitatem hanc in manu regis Babylonis et succendet eam igni
Jere VulgHetz 34:2  Hæc dicit Dominus Deus Israel: Vade, et loquere ad Sedeciam regem Iuda: et dices ad eum: Hæc dicit Dominus: Ecce ego tradam civitatem hanc in manus regis Babylonis, et succendet eam igni.
Jere VulgClem 34:2  Hæc dicit Dominus Deus Israël : Vade, et loquere ad Sedeciam regem Juda, et dices ad eum : Hæc dicit Dominus : Ecce ego tradam civitatem hanc in manus regis Babylonis, et succendet eam igni :
Jere CzeBKR 34:2  Takto praví Hospodin Bůh Izraelský: Jdi a rci Sedechiášovi králi Judskému, rci, pravím, jemu: Takto dí Hospodin: Aj, já dám toto město v ruku krále Babylonského, aby je vypálil ohněm.
Jere CzeB21 34:2  „Tak praví Hospodin, Bůh Izraele – Jdi a řekni judskému králi Cidkiášovi: Tak praví Hospodin – Hle, vydávám toto město do rukou babylonského krále a ten je vypálí ohněm.
Jere CzeCEP 34:2  „Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Jdi a řekni Sidkijášovi, králi judskému: Toto praví Hospodin: Hle, vydám toto město do rukou babylónského krále a ten je vypálí.
Jere CzeCSP 34:2  Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Jdi a mluv k judskému králi Sidkijášovi. Řekni mu: Toto praví Hospodin: Hle, dávám toto město do ruky babylonského krále a ten ho spálí ohněm.