Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 39:17  But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere NHEBJE 39:17  But I will deliver you in that day, says Jehovah; and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere ABP 39:17  And I shall deliver you in that day, says the lord, and I will not give you into the hands of the men whom you fear from their face.
Jere NHEBME 39:17  But I will deliver you in that day, says the Lord; and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere Rotherha 39:17  But I will deliver thee in that day, Declareth Yahweh,—and thou shalt not be given up into the hand of the men from the face of whom, thou, mightest shrink with fear.
Jere LEB 39:17  But I will rescue you on that day,” ⌞declares⌟ Yahweh, “and you will not be given into the hand of the men ⌞of whom you are frightened⌟.
Jere RNKJV 39:17  But I will deliver thee in that day, saith יהוה: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere Jubilee2 39:17  But I will deliver thee in that day, said the LORD, and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou [art] afraid.
Jere Webster 39:17  But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou [art] afraid.
Jere Darby 39:17  And I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid;
Jere ASV 39:17  But I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere LITV 39:17  But I will deliver you in that day, states Jehovah, and you shall not be given into the hand of the men, of those whom you fear.
Jere Geneva15 39:17  But I wil deliuer thee in that day, saith the Lord, and thou shalt not be giuen into the hand of the men whome thou fearest.
Jere CPDV 39:17  And I will free you in that day, says the Lord. And you will not be delivered into the hands of the men whom you dread.
Jere BBE 39:17  But I will keep you safe on that day, says the Lord: you will not be given into the hands of the men you are fearing.
Jere DRC 39:17  And I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hands of the men whom thou fearest:
Jere GodsWord 39:17  But at that time I will rescue you, declares the LORD. You will not be handed over to those you fear.
Jere JPS 39:17  But I will deliver thee in that day, saith HaShem; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere KJVPCE 39:17  But I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere NETfree 39:17  But I will rescue you when it happens. I, the LORD, affirm it! You will not be handed over to those whom you fear.
Jere AB 39:17  But I will save you in that day, and I will by no means deliver you into the hands of the men before whom you are afraid.
Jere AFV2020 39:17  But I will deliver you in that day," says the LORD. "And you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere NHEB 39:17  But I will deliver you in that day, says the Lord; and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere NETtext 39:17  But I will rescue you when it happens. I, the LORD, affirm it! You will not be handed over to those whom you fear.
Jere UKJV 39:17  But I will deliver you in that day, says the LORD: and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere Noyes 39:17  But I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere KJV 39:17  But I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere KJVA 39:17  But I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere AKJV 39:17  But I will deliver you in that day, said the LORD: and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere RLT 39:17  But I will deliver thee in that day, saith Yhwh: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Jere MKJV 39:17  But I will deliver you in that day, says the LORD. And you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jere YLT 39:17  And I have delivered thee in that day--an affirmation of Jehovah--and thou art not given into the hand of the men of whose face thou art afraid,
Jere ACV 39:17  But I will deliver thee in that day, says Jehovah, and thou shall not be given into the hand of the men of whom thou are afraid.
Jere VulgSist 39:17  Et liberabo te in die illa, ait Dominus: et non traderis in manus virorum, quos tu formidas:
Jere VulgCont 39:17  Et liberabo te in die illa, ait Dominus: et non traderis in manus virorum, quos tu formidas:
Jere Vulgate 39:17  et liberabo te in die illa ait Dominus et non traderis in manus virorum quos tu formidas
Jere VulgHetz 39:17  Et liberabo te in die illa, ait Dominus: et non traderis in manus virorum, quos tu formidas:
Jere VulgClem 39:17  Et liberabo te in die illa, ait Dominus, et non traderis in manus virorum quos tu formidas :
Jere CzeBKR 39:17  Ale vysvobodím tě v ten den, dí Hospodin, aniž budeš vydán v ruku mužů těch, jejichž oblíčeje se lekáš.
Jere CzeB21 39:17  Tebe však v ten den vysvobodím, praví Hospodin. Nepadneš do rukou těch, kterých se děsíš.
Jere CzeCEP 39:17  Ale tebe v onen den vysvobodím, je výrok Hospodinův. Nebudeš vydán do rukou těch mužů, kterých se lekáš.
Jere CzeCSP 39:17  Avšak tebe v onen den vysvobodím, je Hospodinův výrok, nebudeš vydán do ruky mužů, jichž se strachuješ.