Jere
|
RWebster
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
NHEBJE
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
|
Jere
|
ABP
|
39:9 |
And the extra of the people, and the ones being left behind in the city, and the ones falling in -- these, they fell to the king of Babylon.
|
Jere
|
NHEBME
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
|
Jere
|
Rotherha
|
39:9 |
and the remnant of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto him, and the remnant of the people who were left, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, take captive to Babylon.
|
Jere
|
LEB
|
39:9 |
Then the rest of the people who were left in the city, and those deserting who had deserted to him, and the rest of the people who remained, Nebuzaradan, the captain of the guard, deported to Babylon.
|
Jere
|
RNKJV
|
39:9 |
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
Jubilee2
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that had come over to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
Webster
|
39:9 |
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
Darby
|
39:9 |
And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.
|
Jere
|
ASV
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
|
Jere
|
LITV
|
39:9 |
Then the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him, even the rest of the people who remained, Nebu-zaradan, the chief of the executioners, exiled to Babylon.
|
Jere
|
Geneva15
|
39:9 |
Then Nebuzar-adan the chiefe stewarde caried away captiue into Babel the remnant of the people, that remained in the citie, and those that were fled and fallen vnto him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
CPDV
|
39:9 |
And Nebuzaradan, the leader of the military, carried away captive to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, and the fugitives who had fled to him, and all the rest of the people who had remained.
|
Jere
|
BBE
|
39:9 |
Then Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away to Babylon as prisoners, all the rest of the workmen who were still in the town, as well as those who had given themselves up to him, and all the rest of the people.
|
Jere
|
DRC
|
39:9 |
And Nabuzardan the general of the army carried away captive to Babylon the remnant of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to him, and the rest of the people that remained.
|
Jere
|
GodsWord
|
39:9 |
Nebuzaradan, Babylon's captain of the guard, captured the few people left in the city, those who surrendered to him, and the rest of the people.
|
Jere
|
JPS
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
KJVPCE
|
39:9 |
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
NETfree
|
39:9 |
Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.
|
Jere
|
AFV2020
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard exiled to Babylon the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
NHEB
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
|
Jere
|
NETtext
|
39:9 |
Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.
|
Jere
|
UKJV
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
Noyes
|
39:9 |
And the residue of the people that remained in the city, and the deserters who had come over to him, the residue of the people that remained, Nebuzaradan, the captain of the guard, carried away to Babylon.
|
Jere
|
KJV
|
39:9 |
Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
KJVA
|
39:9 |
Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
AKJV
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
RLT
|
39:9 |
Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
MKJV
|
39:9 |
Then Nebu-zaradan the chief of the executioners exiled to Babylon the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him with the rest of the people that remained.
|
Jere
|
YLT
|
39:9 |
And the remnant of the people who are left in the city, and those falling who have fallen to him, and the remnant of the people who are left, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, removed to Babylon.
|
Jere
|
ACV
|
39:9 |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
|