Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere NHEBJE 49:11  Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.'
Jere ABP 49:11  Let [2be left behind 1your orphan] that he should live, and I shall enliven, and your widows [2upon 3me 1shall hope].
Jere NHEBME 49:11  Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.'
Jere Rotherha 49:11  Leave thy fatherless children I, will preserve them alive,—And thy widows, In me, let them trust.
Jere LEB 49:11  Leave your orphans. I will let them live. And your widows, let them trust in me.”
Jere RNKJV 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere Jubilee2 49:11  Leave thy fatherless children; I will raise them; and thy widows shall trust in me.
Jere Webster 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve [them] alive; and let thy widows trust in me.
Jere Darby 49:11  Leave thine orphans, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere ASV 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere LITV 49:11  Leave your orphans, I will keep them alive. And let your widows trust in Me.
Jere Geneva15 49:11  Leaue thy fathers children, and I will preserue them aliue, and let thy widowes trust in me.
Jere CPDV 49:11  Leave behind your orphans. I will make sure that they live. And your widows will hope in me.”
Jere BBE 49:11  Put in my care your children who have no father, and I will keep them safe; and let your widows put their faith in me.
Jere DRC 49:11  Leave thy fatherless children: I will make them live: and thy widows shall hope in me.
Jere GodsWord 49:11  "Abandon your orphans, and I will keep them alive. Your widows can trust me."
Jere JPS 49:11  Leave thy fatherless children, I will rear them, and let thy widows trust in Me.
Jere KJVPCE 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere NETfree 49:11  Leave your orphans behind and I will keep them alive. Your widows too can depend on me."
Jere AB 49:11  for your fatherless one to be left to live, but I shall live, and the widows trust in Me.
Jere AFV2020 49:11  Leave your fatherless children; I will keep them alive; and let your widows trust in Me."
Jere NHEB 49:11  Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.'
Jere NETtext 49:11  Leave your orphans behind and I will keep them alive. Your widows too can depend on me."
Jere UKJV 49:11  Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.
Jere Noyes 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive, And thy widows, let them trust in me!
Jere KJV 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere KJVA 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere AKJV 49:11  Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.
Jere RLT 49:11  Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Jere MKJV 49:11  Leave your orphans; I will keep them alive; and let your widows trust in Me.
Jere YLT 49:11  Leave thine orphans--I do keep alive, And thy widows--on Me trust ye,
Jere ACV 49:11  Leave thy fatherless sons; I will preserve them alive. And let thy widows trust in me.
Jere VulgSist 49:11  Relinque pupillos tuos: ego faciam eos vivere: et viduae tuae in me sperabunt.
Jere VulgCont 49:11  Relinque pupillos tuos: ego faciam eos vivere: et viduæ tuæ in me sperabunt.
Jere Vulgate 49:11  relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabunt
Jere VulgHetz 49:11  Relinque pupillos tuos: ego faciam eos vivere: et viduæ tuæ in me sperabunt.
Jere VulgClem 49:11  Relinque pupillos tuos : ego faciam eos vivere : et viduæ tuæ in me sperabunt.
Jere CzeBKR 49:11  Zanech sirotků svých, já živiti je budu, a vdov svých mně se dověřte.
Jere CzeB21 49:11  ‚Nech tu své sirotky, já je nechám žít, tvé vdovy ať ve mne doufají.‘“
Jere CzeCEP 49:11  Zanech své sirotky, já je zachovám při životě, ať ve mne doufají tvé vdovy.“
Jere CzeCSP 49:11  Zanech svoje sirotky, já je zachovám při životě a ať tvoje vdovy doufají ve mě.