Jere
|
RWebster
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
NHEBJE
|
49:1 |
Of the children of Ammon. "Thus says Jehovah: 'Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Malcam possess Gad, and his people dwell in its cities?
|
Jere
|
ABP
|
49:1 |
To the sons of Ammon, thus said the lord, [2no 3sons 1Are there] in Israel? or [3inheriting 2no one 1is there] of them? Why did Milcom inherit Gad, and their people [2in 3their cities 1dwell]?
|
Jere
|
NHEBME
|
49:1 |
Of the children of Ammon. "Thus says the Lord: 'Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Malcam possess Gad, and his people dwell in its cities?
|
Jere
|
Rotherha
|
49:1 |
Of the sons of Ammon-Thus saith Yahweh: Hath Israel no, sons? Hath he no, heir? Why hath, Malkam, taken possession of Gad, Or have, his people, in the cities thereof, made their dwelling?
|
Jere
|
LEB
|
49:1 |
Concerning the ⌞Ammonites⌟: Thus says Yahweh, “Are there no sons for Israel? Or is there no heir for him? Why has Milcom taken possession of Gad, and his people dwelled in its towns?
|
Jere
|
RNKJV
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith יהוה; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
Jubilee2
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus hath the LORD said: Does Israel have no sons? does he have no heir? why [then] does their king inherit Gad and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
Webster
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why [then] doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
Darby
|
49:1 |
Concerning the children of Ammon. Thus saith Jehovah: Hath Israel no sons? hath he no heir? Why is Malcam heir of Gad, and his people dwell in the cities thereof?
|
Jere
|
ASV
|
49:1 |
Of the children of Ammon. Thus saith Jehovah: Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth Malcam possess Gad, and his people dwell in the cities thereof?
|
Jere
|
LITV
|
49:1 |
So says Jehovah to the sons of Ammon: Has Israel no sons? Or has he no heir? Why does their king inherit Gad, and his people dwell in its cities?
|
Jere
|
Geneva15
|
49:1 |
Unto the children of Ammon thus saith the Lord, Hath Israel no sonnes? or hath he none heire? Why then hath their king possessed God? and his people dwelt in his cities?
|
Jere
|
CPDV
|
49:1 |
Against the sons of Ammon. Thus says the Lord: “Does Israel have no sons? Or is there no heir for him? Then why has Milcom possessed the inheritance of Gad, and why have his people lived in his cities?
|
Jere
|
BBE
|
49:1 |
About the children of Ammon. These are the words of the Lord: Has Israel no sons? has he no one to take the heritage? why then has Milcom taken Gad for himself, putting his people in its towns?
|
Jere
|
DRC
|
49:1 |
Against the children of Ammon. Thus saith the Lord: Hath Israel no sons? or hath he no heir? Why then hath Melchom inherited Gad: and his people dwelt in his cities?
|
Jere
|
GodsWord
|
49:1 |
This is what the LORD says about the people of Ammon: Doesn't Israel have any children? Doesn't it have any heirs? Why, then, has the god Milcom taken over the inheritance of Gad's descendants? Why do Milcom's people live in Gad's cities?
|
Jere
|
JPS
|
49:1 |
Of the children of Ammon. Thus saith HaShem: Hath Israel no sons? Hath he no heir? Why then doth Malcam take possession of Gad, and his people dwell in the cities thereof?
|
Jere
|
KJVPCE
|
49:1 |
CONCERNING the Ammonites, thus saith the Lord; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
NETfree
|
49:1 |
The LORD spoke about the Ammonites. "Do you think there are not any people of the nation of Israel remaining? Do you think there are not any of them remaining to reinherit their land? Is that why you people who worship the god Milcom have taken possession of the territory of Gad and live in his cities?
|
Jere
|
AB
|
49:1 |
Concerning the sons of Ammon, thus says the Lord: Are there no sons in Israel? Or have they no one to succeed them? Why has Milcom inherited Gilead, and why shall their people dwell in their cities?
|
Jere
|
AFV2020
|
49:1 |
Thus says the LORD to the sons of Ammon, "Has Israel no sons? Or has he no heir? Why does Malcam take possession of Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
NHEB
|
49:1 |
Of the children of Ammon. "Thus says the Lord: 'Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Malcam possess Gad, and his people dwell in its cities?
|
Jere
|
NETtext
|
49:1 |
The LORD spoke about the Ammonites. "Do you think there are not any people of the nation of Israel remaining? Do you think there are not any of them remaining to reinherit their land? Is that why you people who worship the god Milcom have taken possession of the territory of Gad and live in his cities?
|
Jere
|
UKJV
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus says the LORD; Has Israel no sons? has he no heir? why then does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
Noyes
|
49:1 |
Concerning the children of Ammon. Thus saith Jehovah: Hath Israel no sons? Hath he not an heir? Why then doth Milcom inherit Gad, And his people dwell in his cities?
|
Jere
|
KJV
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith the Lord; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
KJVA
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith the Lord; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
AKJV
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus said the LORD; Has Israel no sons? has he no heir? why then does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
RLT
|
49:1 |
Concerning the Ammonites, thus saith Yhwh; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
MKJV
|
49:1 |
So says the LORD to the sons of Ammon: Has Israel no sons? Or has he no heir? Why does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
|
Jere
|
YLT
|
49:1 |
Concerning the sons of Ammon: `Thus said Jehovah: Sons--hath Israel none? heir--hath he none? Wherefore hath Malcam possessed Gad? And his people in its cities have dwelt?
|
Jere
|
ACV
|
49:1 |
Concerning the sons of Ammon. Thus says Jehovah: Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Malcam possess Gad, and his people dwell in the cities thereof?
|