Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 49:4  Why gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come to me?
Jere NHEBJE 49:4  Why do you glory in the valleys, your flowing valley, backsliding daughter? You who trusted in her treasures, saying, "Who shall come to me?"
Jere ABP 49:4  Why do you exult in Emakeim, O daughter of the audacity, the one relying upon her treasures; the one saying, Who shall come to me?
Jere NHEBME 49:4  Why do you glory in the valleys, your flowing valley, backsliding daughter? You who trusted in her treasures, saying, "Who shall come to me?"
Jere Rotherha 49:4  Why shouldst thou glory in the vales, The flowing of thy vale O apostate daughter? She who is trusting in her treasures, [saying,] Who shall invade, me?
Jere LEB 49:4  Why do you boast in your valleys? Your valleys are ebbing. O unfaithful daughter, who trusted in her treasures, who said, ‘Who will come against me?’
Jere RNKJV 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere Jubilee2 49:4  Why gloriest thou in the valleys? Thy valley has slipped, O backsliding daughter that trusted in her treasures, she that saith, Who shall come against me?
Jere Webster 49:4  Why gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, [saying], Who shall come to me?
Jere Darby 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys? Thy valley shall flow down, O backsliding daughter, that trusteth in her treasures, [saying,] Who shall come against me?
Jere ASV 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere LITV 49:4  Why do you glory in your valleys, your flowing valley, O backsliding daughter? She trusted in her treasures, saying , Who shall come to me?
Jere Geneva15 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleis? thy valley floweth away, O rebellious daughter: she trusted in her treasures, saying, Who shall come vnto me?
Jere CPDV 49:4  Why have you gloried in the valleys? Your valley has flowed away, O delicate daughter, for you had confidence in your treasures, and you were saying, ‘Who can approach me?’
Jere BBE 49:4  Why are you lifted up in pride on account of your valleys, your flowing valley, O daughter ever turning away? who puts her faith in her wealth, saying, Who will come against me?
Jere DRC 49:4  Why gloriest thou in the valleys? thy valley hath flowed away, O delicate daughter, that hast trusted in thy treasures, and hast said: Who shall come to me?
Jere GodsWord 49:4  Why do you brag about your valleys, your fertile valleys, you unfaithful people? You trust your treasures. You think, "Who would attack me?"
Jere JPS 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that didst trust in thy treasures: 'Who shall come unto me?'
Jere KJVPCE 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere NETfree 49:4  Why do you brag about your great power? Your power is ebbing away, you rebellious people of Ammon, who trust in your riches and say, 'Who would dare to attack us?'
Jere AB 49:4  Why do you boast in the plains of the Enakim, you haughty daughter, that trust in your treasures, that say, Who shall come in to me?
Jere AFV2020 49:4  Why do you glory in your valley, your flowing valleys, O backsliding daughter? She trusted in her treasures, saying, 'Who shall come to attack me?'
Jere NHEB 49:4  Why do you glory in the valleys, your flowing valley, backsliding daughter? You who trusted in her treasures, saying, "Who shall come to me?"
Jere NETtext 49:4  Why do you brag about your great power? Your power is ebbing away, you rebellious people of Ammon, who trust in your riches and say, 'Who would dare to attack us?'
Jere UKJV 49:4  Wherefore glory you in the valleys, your flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere Noyes 49:4  Wherefore dost thou glory in the valleys? Thy valley shall flow [with blood], O perverse daughter, That gloriest in thy treasures, [Saying,] "Who shall come against me?"
Jere KJV 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere KJVA 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere AKJV 49:4  Why glory you in the valleys, your flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come to me?
Jere RLT 49:4  Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
Jere MKJV 49:4  Why do you glory in your valley, your flowing valleys, O backsliding daughter? she trusted in her treasures, saying, Who shall come to me?
Jere YLT 49:4  What--dost thou boast thyself in valleys? Flowed hath thy valley, O backsliding daughter, Who is trusting in her treasures: Who doth come in unto me?
Jere ACV 49:4  Why do thou glory in the valleys, thy flowing valley? O backsliding daughter, who trusted in her treasures, saying, Who shall come to me?
Jere VulgSist 49:4  Quid gloriaris in vallibus? defluxit vallis tua filia delicata, quae confidebas in thesauris tuis, et dicebas: Quis veniet ad me?
Jere VulgCont 49:4  Quid gloriaris in vallibus? Defluxit vallis tua filia delicata, quæ confidebas in thesauris tuis, et dicebas: Quis veniet ad me?
Jere Vulgate 49:4  quid gloriaris in vallibus defluxit vallis tua filia delicata quae confidebas in thesauris tuis et dicebas quis veniet ad me
Jere VulgHetz 49:4  Quid gloriaris in vallibus? defluxit vallis tua filia delicata, quæ confidebas in thesauris tuis, et dicebas: Quis veniet ad me?
Jere VulgClem 49:4  Quid gloriaris in vallibus ? defluxit vallis tua, filia delicata, quæ confidebas in thesauris tuis, et dicebas : Quis veniet ad me ?
Jere CzeBKR 49:4  Což se chlubíš údolími, když oplývá údolí tvé, ó dcero zpurná, kteráž doufáš v pokladech svých, říkajíc: Kdo by táhl na mne?
Jere CzeB21 49:4  Chlubíš se svými pláněmi? Že je tvá pláň tak úrodná, dcero nevěrná? Spoléháš na své poklady, prý: ‚Kdo by mě napadal?‘
Jere CzeCEP 49:4  Proč se chlubíš dolinami? Že z tvé doliny prýští voda, dcero odpadlice? Spoléháš na své poklady a říkáš: ‚Kdo by na mne přišel?‘
Jere CzeCSP 49:4  Proč se chlubíš ⌈údolími, svým oplývajícím údolím,⌉ odpadlá dcero, která doufáš ve své poklady a říkáš: ⌈Kdo přijde proti mně?⌉