Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will punish him.
Jere NHEBJE 49:8  Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.
Jere ABP 49:8  [2was beguiled 1Their place]. Deepen to yourselves into sitting, O ones dwelling in Dedan, for [2difficult 1he made]; I led him in the time which I visited against him.
Jere NHEBME 49:8  Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.
Jere Rotherha 49:8  Flee ye turn go down deep to dwell, O inhabitant of Dedan,—For the doom of Esau, have I brought in upon him The time of his visitation.
Jere LEB 49:8  Flee! Turn back! ⌞Get down low⌟! O inhabitants of Dedan. For I will bring upon him the disaster of Esau at the time when I will punish him.
Jere RNKJV 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere Jubilee2 49:8  Flee, turn back, hide in the deeps to remain, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, at the time [that] I have to visit him.
Jere Webster 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time [that] I will visit him.
Jere Darby 49:8  Flee, turn back, dwell deep down, ye inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I visit him.
Jere ASV 49:8  Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.
Jere LITV 49:8  Flee, turn back, go deep to dwell, O people of Dedan. For I will bring the calamity of Esau on him in the time I will visit him.
Jere Geneva15 49:8  Flee, ye inhabitants of Dedan ( they are turned backe, and haue consulted to dwell) for I haue brought the destruction of Esau vpon him, and the time of his visitation.
Jere CPDV 49:8  Flee and turn your backs! Descend into the chasm, O inhabitants of Dedan! For I have brought the perdition of Esau over him, the time of his visitation.
Jere BBE 49:8  Go in flight, go back, take cover in deep places, you who are living in Dedan; for I will send the fate of Edom on him, even the time of his punishment.
Jere DRC 49:8  Flee and turn your backs, go down into the deep hole, ye inhabitants of Dedan: for I have brought the destruction of Esau upon him, the time of his visitation.
Jere GodsWord 49:8  Turn and run. Hide in deep caves, inhabitants of Dedan. When I punish them, I will bring disaster on the descendants of Esau.
Jere JPS 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I do bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall punish him.
Jere KJVPCE 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere NETfree 49:8  Turn and flee! Take up refuge in remote places, you people who live in Dedan. For I will bring disaster on the descendants of Esau. I have decided it is time for me to punish them.
Jere AB 49:8  their place has been deceived. Dig deep for a dwelling, you that inhabit Dedan, for he has wrought grievously. I have brought trouble upon him in the time at which I visited him.
Jere AFV2020 49:8  Flee, turn back, dwell in the depths, O people of Dedan. For I will bring the calamity of Esau on him in the time that I will punish him.
Jere NHEB 49:8  Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.
Jere NETtext 49:8  Turn and flee! Take up refuge in remote places, you people who live in Dedan. For I will bring disaster on the descendants of Esau. I have decided it is time for me to punish them.
Jere UKJV 49:8  Flee all of you, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere Noyes 49:8  Flee ye, turn ye back, Dwell in deep places, O ye inhabitants of Dedan! For the destruction of Esau do I bring, The time of his punishment upon him.
Jere KJV 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere KJVA 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere AKJV 49:8  Flee you, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I will visit him.
Jere RLT 49:8  Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Jere MKJV 49:8  Flee, turn back, dwell deep, O people of Dedan. For I will bring the calamity of Esau on him in the time that I will visit him.
Jere YLT 49:8  Flee, turn, go deep to dwell, ye inhabitants of Dedan, For the calamity of Esau I brought in upon him, The time I inspected him.
Jere ACV 49:8  Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan. For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.
Jere VulgSist 49:8  Fugite et terga vertite, descendite in voraginem habitatores Dedan: quoniam perditionem Esau adduxi super eum, tempus visitationis eius.
Jere VulgCont 49:8  Fugite et terga vertite, descendite in voraginem habitatores Dedan: quoniam perditionem Esau adduxi super eum, tempus visitationis eius.
Jere Vulgate 49:8  fugite terga vertite descendite in voragine habitatores Dedan quoniam perditionem Esau adduxi super eum tempus visitationis eius
Jere VulgHetz 49:8  Fugite et terga vertite, descendite in voraginem habitatores Dedan: quoniam perditionem Esau adduxi super eum, tempus visitationis eius.
Jere VulgClem 49:8  Fugite, et terga vertite ; descendite in voraginem, habitatores Dedan : quoniam perditionem Esau adduxi super eum, tempus visitationis ejus.
Jere CzeBKR 49:8  Utíkejte, obraťte se, a hluboko se schovejte, obyvatelé Dedan; nebo bídu uvedu na Ezau v čas navštívení jeho.
Jere CzeB21 49:8  Obraťte se a utečte! Dedanští, skryjte se v dolině! Na Ezaua totiž přivedu neštěstí v čas, kdy s ním zúčtuji.
Jere CzeCEP 49:8  Utečte, obraťte se, usídlete se v dolinách, obyvatelé Dedánu. Přivedu na něj bědy Ezauovy v čas, když jej ztrestám.
Jere CzeCSP 49:8  Utečte, obraťte se a usídlete se v hlubinách, obyvatelé Dedánu! Protože na něj přivedu Ezauovu pohromu, čas, kdy ho navštívím.