Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere NHEBJE 50:7  All who found them have devoured them; and their adversaries said, "We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers."
Jere ABP 50:7  All the ones finding them consumed them. Their enemies said, We should not spare them, because they sinned against the lord, the pasture of righteousness to the one gathering their fathers -- the lord.
Jere NHEBME 50:7  All who found them have devoured them; and their adversaries said, "We are not guilty, because they have sinned against the Lord, the habitation of righteousness, even the Lord, the hope of their fathers."
Jere Rotherha 50:7  All who found them, devoured them, And, their adversaries, said—We shall not be, guilty,—Because they have sinned, Against, Yahweh the pasturage of righteousness, Yea the hope of their fathers—Yahweh.
Jere LEB 50:7  All those who found them have devoured them. And their foes have said, ‘We are not guilty, ⌞because⌟ they have sinned against Yahweh, the ⌞true pasture⌟, even Yahweh, the hope of their ancestors.’
Jere RNKJV 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against יהוה, the habitation of justice, even יהוה, the hope of their fathers.
Jere Jubilee2 50:7  All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere Webster 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere Darby 50:7  All that found them devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Jere ASV 50:7  All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Jere LITV 50:7  All who have found them have devoured them. And their enemies said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, and Jehovah, their fathers' hope.
Jere Geneva15 50:7  Al that found them, haue deuoured them, and their enemies saide, We offende not, because they haue sinned against the Lord, the habitation of iustice, euen the Lord the hope of their fathers.
Jere CPDV 50:7  All whom they have found, they have devoured. And their enemies have said: ‘We have not sinned. For it is they who have sinned against the Lord, the beauty of justice, and against the Lord, the hope of their fathers.’
Jere BBE 50:7  They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers.
Jere DRC 50:7  All that found them, have devoured them: and their enemies said: We have not sinned in so doing: because they have sinned against the Lord the beauty of justice, and against the Lord the hope of their fathers.
Jere GodsWord 50:7  Everyone who finds them eats them. Their enemies say, 'We're not guilty. They have sinned against the LORD, their true pasture. They have sinned against the LORD, the hope of their ancestors.'
Jere JPS 50:7  All that found them have devoured them; and their adversaries said: 'We are not guilty'; because they have sinned against HaShem, the habitation of justice, even HaShem, the hope of their fathers.
Jere KJVPCE 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the Lord, the habitation of justice, even the Lord, the hope of their fathers.
Jere NETfree 50:7  All who encountered them devoured them. Their enemies who did this said, 'We are not liable for punishment! For those people have sinned against the LORD, their true pasture. They have sinned against the LORD in whom their ancestors trusted.'
Jere AB 50:7  All that found them consumed them. Their enemies said, Let us not leave them alone, because they have sinned against the Lord. He that gathered their fathers had a pasture of righteousness.
Jere AFV2020 50:7  All who have found them have devoured them. And their enemies said, 'We are not guilty because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, even the LORD, the hope of their fathers.'
Jere NHEB 50:7  All who found them have devoured them; and their adversaries said, "We are not guilty, because they have sinned against the Lord, the habitation of righteousness, even the Lord, the hope of their fathers."
Jere NETtext 50:7  All who encountered them devoured them. Their enemies who did this said, 'We are not liable for punishment! For those people have sinned against the LORD, their true pasture. They have sinned against the LORD in whom their ancestors trusted.'
Jere UKJV 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere Noyes 50:7  All that found them devoured them; For their adversaries said, "We shall not be held guilty," Because they had sinned against Jehovah, The fold of safety, and the hope of their fathers, Jehovah.
Jere KJV 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the Lord, the habitation of justice, even the Lord, the hope of their fathers.
Jere KJVA 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the Lord, the habitation of justice, even the Lord, the hope of their fathers.
Jere AKJV 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere RLT 50:7  All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against Yhwh, the habitation of justice, even Yhwh, the hope of their fathers.
Jere MKJV 50:7  All who have found them have devoured them. And their enemies said, We do not offend, because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, even the LORD, the hope of their fathers.
Jere YLT 50:7  All finding them have devoured them, And their adversaries have said: We are not guilty, Because that they sinned against Jehovah, The habitation of righteousness, And the hope of their fathers--Jehovah.
Jere ACV 50:7  All who found them have devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Jere VulgSist 50:7  Omnes, qui invenerunt, comederunt eos: et hostes eorum dixerunt: Non peccavimus: pro eo quod peccaverunt Domino decori iustitiae, et expectationi patrum eorum Domino.
Jere VulgCont 50:7  Omnes, qui invenerunt, comederunt eos: et hostes eorum dixerunt: Non peccavimus: pro eo quod peccaverunt Domino decori iustitiæ, et expectationi patrum eorum Domino.
Jere Vulgate 50:7  omnes qui invenerunt comederunt eos et hostes eorum dixerunt non peccavimus pro eo quod peccaverunt Domino decori iustitiae et expectationi patrum eorum Domino
Jere VulgHetz 50:7  Omnes, qui invenerunt, comederunt eos: et hostes eorum dixerunt: Non peccavimus: pro eo quod peccaverunt Domino decori iustitiæ, et expectationi patrum eorum Domino.
Jere VulgClem 50:7  Omnes qui invenerunt comederunt eos, et hostes eorum dixerunt : Non peccavimus : pro eo quod peccaverunt Domino decori justitiæ, et exspectationi patrum eorum Domino.
Jere CzeBKR 50:7  Všickni, kteříž je nalézají, zžírají je, a nepřátelé jejich říkají: Nebudeme nic vinni, proto že hřeší proti Hospodinu. Příbytek spravedlnosti a otců jejich naděje jest Hospodin.
Jere CzeB21 50:7  Všichni, kdo je našli, je hltali; jejich nepřátelé si říkali: ‚Jsme nevinní! To oni zhřešili proti Hospodinu, své pravé pastvině, proti Hospodinu, naději svých otců.‘
Jere CzeCEP 50:7  Kdokoli jej našli, požírali jej. Jejich protivníci říkali: ‚Nebudeme vinni, protože hřešili proti Hospodinu, proti nivě spravedlnosti a naději svých otců, Hospodinu.‘“
Jere CzeCSP 50:7  Všichni, kdo je našli, je požírali a jejich protivníci říkali: Neproviníme se, protože hřešili proti Hospodinu, pravé pastvině a naději svých otců, Hospodinu.