Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 7:28  But thou shalt say to them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth hath perished, and is cut off from their mouth.
Jere NHEBJE 7:28  You shall tell them, 'This is the nation that has not listened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere ABP 7:28  And you shall say to them, This is the nation which hearkened not to the voice of the lord their God, nor received instruction. [2failed 1Trust] from their mouth.
Jere NHEBME 7:28  You shall tell them, 'This is the nation that has not listened to the voice of the Lord their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere Rotherha 7:28  But thou shalt say unto them,—This, is the nation that hearkened not unto the voice of Yahweh its God, Neither accepted they correction,—Perished is fidelity, And is cut off out of their mouth.
Jere LEB 7:28  “And you shall say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the voice of Yahweh their God, and they have not accepted discipline. The truth has perished, and it is cut off from their mouths.
Jere RNKJV 7:28  But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of יהוה their Elohim, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere Jubilee2 7:28  Therefore thou shalt say unto them, This [is] the nation that did not hear the voice of the LORD their God, nor receive chastisement; the faith is lost and was cut off from their mouth.
Jere Webster 7:28  But thou shalt say to them, This [is] a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth hath perished, and is cut off from their mouth.
Jere Darby 7:28  And thou shalt say unto them, This is the nation which hath not hearkened unto the voice of Jehovah theirGod, nor received correction; fidelity is perished, and is cut off from their mouth.
Jere ASV 7:28  And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere LITV 7:28  But you shall say to them, This is the nation that does not obey the voice of Jehovah their God, nor receive instruction. Truth has perished, and it is cut off from their mouth.
Jere Geneva15 7:28  But thou shalt say vnto them, This is a nation that heareth not the voice of the Lord their God, nor receiueth discipline: trueth is perished, and is cleane gone out of their mouth.
Jere CPDV 7:28  And you will say to them: This is the nation that has not listened to the voice of the Lord their God, nor accepted discipline. Faith has perished and been taken away from their mouth.
Jere BBE 7:28  And you are to say to them, This is the nation which has not given ear to the voice of their God, or taken his teaching to heart: good faith is dead and is cut off from their mouths.
Jere DRC 7:28  And thou shalt say to them: This is a nation which hath not hearkened to the voice of the Lord their God, nor received instruction: faith is lost, and is taken away out of their mouth.
Jere GodsWord 7:28  You will say to them, 'This is the nation that did not obey the LORD their God. They did not accept discipline. Truth has disappeared and vanished from their lips.'
Jere JPS 7:28  Therefore thou shalt say unto them: This is the nation that hath not hearkened to the voice of HaShem their G-d, nor received correction; faithfulness is perished, and is cut off from their mouth.
Jere KJVPCE 7:28  But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the Lord their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere NETfree 7:28  So tell them: 'This is a nation that has not obeyed the LORD their God and has not accepted correction. Faithfulness is nowhere to be found in it. These people do not even profess it anymore.
Jere AB 7:28  This is the nation that has not heeded the voice of the Lord, nor received correction: truth has failed from their mouth.
Jere AFV2020 7:28  But you shall say to them, 'This is a nation which does not obey the voice of the LORD their God, nor receives correction; truth has perished, and is cut off from their mouth.
Jere NHEB 7:28  You shall tell them, 'This is the nation that has not listened to the voice of the Lord their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere NETtext 7:28  So tell them: 'This is a nation that has not obeyed the LORD their God and has not accepted correction. Faithfulness is nowhere to be found in it. These people do not even profess it anymore.
Jere UKJV 7:28  But you shall say unto them, This is a nation that obeys not the voice of the LORD their God, nor receives correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere Noyes 7:28  Therefore shalt thou say to them, This is the nation that hearkeneth not to the voice of Jehovah their God, And taketh no correction; Truth hath failed, and is cut off from their mouth.
Jere KJV 7:28  But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the Lord their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere KJVA 7:28  But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the Lord their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere AKJV 7:28  But you shall say to them, This is a nation that obeys not the voice of the LORD their God, nor receives correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere RLT 7:28  But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of Yhwh their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Jere MKJV 7:28  But you shall say to them, This is a nation which does not obey the voice of the LORD their God, nor receives instruction; truth has perished, and is cut off from their mouth.
Jere YLT 7:28  And thou hast said unto them: This is the nation that hath not hearkened, To the voice of Jehovah its God, Nor have they accepted instruction, Perished hath stedfastness, Yea, it hath been cut off from their mouth.
Jere ACV 7:28  And thou shall say to them, This is the nation that has not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction. Truth has perished, and is cut off from their mouth.
Jere VulgSist 7:28  Et dices ad eos: Haec est gens, quae non audivit vocem Domini Dei sui, nec recepit disciplinam: periit fides, et ablata est de ore eorum.
Jere VulgCont 7:28  Et dices ad eos: Hæc est gens, quæ non audivit vocem Domini Dei sui, nec recepit disciplinam: periit fides, et ablata est de ore eorum.
Jere Vulgate 7:28  et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem Domini Dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eorum
Jere VulgHetz 7:28  Et dices ad eos: Hæc est gens, quæ non audivit vocem Domini Dei sui, nec recepit disciplinam: periit fides, et ablata est de ore eorum.
Jere VulgClem 7:28  Et dices ad eos : Hæc est gens quæ non audivit vocem Domini Dei sui, nec recepit disciplinam ; periit fides, et ablata est de ore eorum.
Jere CzeBKR 7:28  Protož rciž jim: Tento jest národ, kteříž neposlouchají hlasu Hospodina Boha svého, aniž přijímají naučení. Zhynula pravda, a vymizela z úst jejich.
Jere CzeB21 7:28  Proto jim řekni: ‚Toto je národ, který neposlouchá Hospodina, svého Boha, a nenechá se poučit. Pravda se ztratila, v ústech ji nemají.‘
Jere CzeCEP 7:28  Řekneš jim: Toto je pronárod, který neposlouchá Hospodina, svého Boha, a nedá se napomenout. Ztratila se věrnost, je odťata od jejich úst.“
Jere CzeCSP 7:28  Řekni jim: Toto je národ, který neposlouchal Hospodina, svého Boha, a nepřijímal kázeň. Zahynula věrnost, je odříznuta od jejich úst.