Jere
|
RWebster
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place.
|
Jere
|
NHEBJE
|
7:32 |
Therefore behold, the days come," says Jehovah, "that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.
|
Jere
|
ABP
|
7:32 |
On account of this, Behold, days come, says the lord, and they shall not say any more, Shrine of Tophet, and Ravine of the Son of Hinnom, but, The Ravine of the ones Being done away with. And they shall entomb in Tophet, on account of [2not 3existing 1a place].
|
Jere
|
NHEBME
|
7:32 |
Therefore behold, the days come," says the Lord, "that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.
|
Jere
|
Rotherha
|
7:32 |
Therefore, lo! days are coming, Declareth Yahweh, When it shall not be called any more—The Topheth, nor The valley of Ben-hinnom, but The valley of Slaughter,—And they shall bury in Topheth, for want of place;
|
Jere
|
LEB
|
7:32 |
Therefore look, days are about to come,” ⌞declares⌟ Yahweh, “and it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of the Slaughter, and they will bury in Topheth ⌞until there is no more place⌟.
|
Jere
|
RNKJV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith יהוה, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
Jubilee2
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no longer be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter; for they shall bury in Tophet, for there shall be no [other] place.
|
Jere
|
Webster
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place.
|
Jere
|
Darby
|
7:32 |
Therefore, behold, days are coming, saith Jehovah, when it shall no more be said, Topheth, and Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter; for they shall bury in Topheth, till there be no place.
|
Jere
|
ASV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.
|
Jere
|
LITV
|
7:32 |
So, behold, the days come, declares Jehovah, when it shall no more be called Tophet, or the valley of the son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they shall bury in Tophet from lack of a place.
|
Jere
|
Geneva15
|
7:32 |
Therefore beholde, the dayes come, sayeth the Lord, that it shall no more be called Topheth, nor the valley of Ben-Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall burie in Topheth til there be no place.
|
Jere
|
CPDV
|
7:32 |
For this reason, behold, the days will arrive, says the Lord, when it will no longer be called Topheth, nor the Valley of the son of Hinnom, but instead the Valley of Slaughter. Yet they will bury in Topheth, because there will be no other place.
|
Jere
|
BBE
|
7:32 |
For this cause, the days are coming, says the Lord, when it will no longer be named Topheth, or, The valley of the son of Hinnom, but, The valley of Death: for they will put the dead into the earth in Topheth till there is no more room.
|
Jere
|
DRC
|
7:32 |
Therefore behold the days shall come, saith the Lord, and it shall no more be called Topheth, nor the valley of the son of Ennom: but the valley of slaughter: and they shall bury in Topheth, because there is no place.
|
Jere
|
GodsWord
|
7:32 |
"That is why the days are coming," declares the LORD, "when that place will no longer be known as Topheth or the valley of Ben Hinnom. Instead, it will be known as Slaughter Valley. They will bury people at Topheth because no other place will be left.
|
Jere
|
JPS
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith HaShem, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter; for they shall bury in Topheth, for lack of room.
|
Jere
|
KJVPCE
|
7:32 |
¶ Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
NETfree
|
7:32 |
So, watch out!" says the LORD. "The time will soon come when people will no longer call those places Topheth or the Valley of Ben Hinnom. But they will call that valley the Valley of Slaughter and they will bury so many people in Topheth they will run out of room.
|
Jere
|
AB
|
7:32 |
Therefore behold, the days are coming, says the Lord, when they shall no more say, The altar of Tophet, and the valley of the son of Hinnom, but The Valley of Slaughter; and they shall bury in Tophet, for need of room.
|
Jere
|
AFV2020
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come," says the LORD, "that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they shall bury in Tophet, until there is no place left.
|
Jere
|
NHEB
|
7:32 |
Therefore behold, the days come," says the Lord, "that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.
|
Jere
|
NETtext
|
7:32 |
So, watch out!" says the LORD. "The time will soon come when people will no longer call those places Topheth or the Valley of Ben Hinnom. But they will call that valley the Valley of Slaughter and they will bury so many people in Topheth they will run out of room.
|
Jere
|
UKJV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
Noyes
|
7:32 |
Therefore behold, the days come, saith Jehovah, That it shall no more be called Tophet, Or the valley of the son of Hinnom, But the Valley of Slaughter; For they shall bury in Tophet till there be no room left.
|
Jere
|
KJV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
KJVA
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
AKJV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
RLT
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, saith Yhwh, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
|
Jere
|
MKJV
|
7:32 |
So, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they shall bury in Tophet, until there is no place.
|
Jere
|
YLT
|
7:32 |
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, `The Tophet,' And `Valley of the son of Hinnom,' But `Valley of the slaughter,' And they have buried in Tophet--without place.
|
Jere
|
ACV
|
7:32 |
Therefore, behold, the days come, says Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter. For they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.
|