Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere NHEBJE 8:11  They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, "Peace, peace;" when there is no peace.
Jere ABP 8:11  And treating the broken daughter of my people with dishonor, saying, Peace peace; and there was not peace.
Jere NHEBME 8:11  They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, "Peace, peace;" when there is no peace.
Jere Rotherha 8:11  And so they have healed the grievous wound of the daughter of my people, slightly,—Saying, Peace! peace! when there was no peace!
Jere LEB 8:11  And they have treated the wound of the daughter of my people lightly, ⌞saying⌟, ‘Peace, peace,’ but there is no peace.
Jere RNKJV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere Jubilee2 8:11  For they have treated the destruction of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace, when [there is] no peace.
Jere Webster 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.
Jere Darby 8:11  And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.
Jere ASV 8:11  And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere LITV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, saying, Peace, peace! And there is no peace.
Jere Geneva15 8:11  For they haue healed the hurt of the daughter of my people with sweete woordes, saying, Peace, peace, when there is no peace.
Jere CPDV 8:11  And they healed the destruction of the daughter of my people with disgrace, by saying: ‘Peace, peace,’ though there was no peace.
Jere BBE 8:11  And they have made little of the wounds of the daughter of Zion, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere DRC 8:11  And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying: Peace, peace: when there was no peace.
Jere GodsWord 8:11  They treat my dear people's wounds as though they were not serious, saying, "Everything is alright! Everything is alright!" But it's not alright.
Jere JPS 8:11  And they have healed the hurt of the daughter of My people lightly, saying: 'Peace, peace', when there is no peace.
Jere KJVPCE 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere NETfree 8:11  They offer only superficial help for the hurt my dear people have suffered. They say, "Everything will be all right!" But everything is not all right!
Jere AFV2020 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, saying, 'Peace, peace;' when there is no peace.
Jere NHEB 8:11  They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, "Peace, peace;" when there is no peace.
Jere NETtext 8:11  They offer only superficial help for the hurt my dear people have suffered. They say, "Everything will be all right!" But everything is not all right!
Jere UKJV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere Noyes 8:11  They heal the wound of my people slightly, Saying, Peace! peace! when there is no peace.
Jere KJV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere KJVA 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere AKJV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere RLT 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere MKJV 8:11  For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jere YLT 8:11  And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.
Jere ACV 8:11  And they have lightly healed the hurt of the daughter of my people, saying, Peace, peace, when there is no peace.
Jere VulgSist 8:11  Et sanabant contritionem filiae populi mei ad ignominiam, dicentes: Pax, pax: cum non esset pax.
Jere VulgCont 8:11  Et sanabant contritionem filiæ populi mei ad ignominiam, dicentes: Pax, pax: cum non esset pax.
Jere Vulgate 8:11  et sanabant contritionem filiae populi mei ad ignominiam dicentes pax pax cum non esset pax
Jere VulgHetz 8:11  Et sanabant contritionem filiæ populi mei ad ignominiam, dicentes: Pax, pax: cum non esset pax.
Jere VulgClem 8:11  Et sanabant contritionem filiæ populi mei ad ignominiam, dicentes : Pax, pax ! cum non esset pax.
Jere CzeBKR 8:11  Nebo hojí potření dcery lidu mého po vrchu, říkajíce: Pokoj, pokoj, ješto není žádného pokoje.
Jere CzeB21 8:11  Můj těžce poraněný lid léčí ledabylými slovy: ‚Klid, jen klid‘ – jenže klid není!
Jere CzeCEP 8:11  Těžkou ránu dcery mého lidu léčí lehkovážnými slovy: ‚Pokoj, pokoj!‘ Ale žádný pokoj není.
Jere CzeCSP 8:11  Napravují zkázu dcery mého lidu povrchně slovy: ⌈Pokoj, pokoj,⌉ ale ⌈žádný pokoj⌉ není.