Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
Jere NHEBJE 8:17  For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you," says Jehovah.
Jere ABP 8:17  For behold, I send out against you serpents putting to death, ones which are not charmed; and they shall bite you;
Jere NHEBME 8:17  For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you," says the Lord.
Jere Rotherha 8:17  For behold me! sending among you serpents—vipers which there is no charming,—And they shall fatally bite you declareth Yahweh.
Jere LEB 8:17  For look, I am letting loose among you snakes, adders for which there is no incantation, and they will bite you,” ⌞declares⌟ Yahweh.
Jere RNKJV 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith יהוה.
Jere Jubilee2 8:17  For, behold, I send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, said the LORD.
Jere Webster 8:17  For behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
Jere Darby 8:17  For behold, I send among you serpents, vipers against which there is no charm, and they shall bite you, saith Jehovah.
Jere ASV 8:17  For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.
Jere LITV 8:17  For behold, I will send serpents among you, vipers for which there is no charm; and they will bite you, says Jehovah.
Jere Geneva15 8:17  For beholde, I will sende serpents, and cockatrices among you, which will not be charmed, and they shall sting you, sayth the Lord.
Jere CPDV 8:17  For behold, I will send among you serpents, king snakes, against which there is no charm, and they will bite you, says the Lord.
Jere BBE 8:17  See, I will send snakes and poison-snakes among you, against which the wonder-worker has no power; and they will give you wounds which may not be made well, says the Lord.
Jere DRC 8:17  For behold I will send among you serpents, basilisks, against which there is no charm: and they shall bite you, saith the Lord.
Jere GodsWord 8:17  "I am going to send snakes among you, vipers that can't be charmed. They will bite you," declares the LORD.
Jere JPS 8:17  For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith HaShem.
Jere KJVPCE 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the Lord.
Jere NETfree 8:17  The LORD says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."
Jere AB 8:17  For behold, I send forth against you deadly serpents, which cannot be charmed, and they shall bite you
Jere AFV2020 8:17  "For, behold, I will send serpents and vipers among you, which will not be charmed; and they shall bite you," says the LORD.
Jere NHEB 8:17  For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you," says the Lord.
Jere NETtext 8:17  The LORD says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."
Jere UKJV 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, says the LORD.
Jere Noyes 8:17  Behold I send against you serpents, Basilisks, which cannot be charmed, And they shall bite you, saith Jehovah.
Jere KJV 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the Lord.
Jere KJVA 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the Lord.
Jere AKJV 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, said the LORD.
Jere RLT 8:17  For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith Yhwh.
Jere MKJV 8:17  For, behold, I will send serpents and adders among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says the LORD.
Jere YLT 8:17  For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.
Jere ACV 8:17  For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, says Jehovah.
Jere VulgSist 8:17  Quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos, quibus non est incantatio: et mordebunt vos, ait Dominus.
Jere VulgCont 8:17  Quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos, quibus non est incantatio: et mordebunt vos, ait Dominus.
Jere Vulgate 8:17  quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos quibus non est incantatio et mordebunt vos ait Dominus
Jere VulgHetz 8:17  Quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos, quibus non est incantatio: et mordebunt vos, ait Dominus.
Jere VulgClem 8:17  Quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos, quibus non est incantatio : et mordebunt vos, ait Dominus.
Jere CzeBKR 8:17  Nebo aj, já pošli na vás hady nejjedovatější, proti nimž nic neprospívá zaklínání, a štípati vás budou, dí Hospodin.
Jere CzeB21 8:17  „Hle, posílám na vás jedovaté hady, zmije, na které zaříkání neplatí, a uštknou vás, praví Hospodin.“
Jere CzeCEP 8:17  Hle, posílám na vás hady, bazilišky, na něž neplatí žádné zaříkání, a uštknou vás, je výrok Hospodinův.“
Jere CzeCSP 8:17  Protože hle, posílám mezi vás hady, zmije, na které není zaklínadlo, a pokoušou vás, je Hospodinův výrok.