Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 1:7  And the LORD said to Satan, From where comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, fFrom going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
Job NHEBJE 1:7  Jehovah said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Jehovah, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Job ABP 1:7  And [3said 1the 2 lord] to the devil, From what place have you come? And [3answered 1the 2devil] to the lord, and said, Going around the earth, and walking about the [2under 3heaven 1place at hand].
Job NHEBME 1:7  The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the Lord, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Job Rotherha 1:7  And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and wandering about therein.
Job LEB 1:7  So Yahweh said to Satan, “From where have you come?” Then Satan answered Yahweh and said, “From roaming on the earth and from walking about in it.”
Job RNKJV 1:7  And יהוה said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered יהוה, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job Jubilee2 1:7  And the LORD said unto Satan, Where dost thou come from? Then Satan answered the LORD and said, From going to and fro in the earth and from walking up and down in it.
Job Webster 1:7  And the LORD said to Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
Job Darby 1:7  And Jehovah said to Satan, Whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job ASV 1:7  And Jehovah said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job LITV 1:7  And Jehovah said to Satan, From where have you come? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job Geneva15 1:7  Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lord, saying, From compassing the earth to and from, and from walking in it.
Job CPDV 1:7  The Lord said to him, “Where do you come from?” Answering, he said, “I have circled the land, and walked around in it.”
Job BBE 1:7  And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.
Job DRC 1:7  And the Lord said to him: Whence comest thou? And he answered and said: I have gone round about the earth, and walked through it.
Job GodsWord 1:7  The LORD asked Satan, "Where have you come from?" Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth."
Job JPS 1:7  And HaShem said unto Satan: 'Whence comest thou?' Then Satan answered HaShem, and said: 'From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.'
Job KJVPCE 1:7  And the Lord said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the Lord, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job NETfree 1:7  The LORD said to Satan, "Where have you come from?" And Satan answered the LORD, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."
Job AB 1:7  And the Lord said to the devil, From where have you come? And the devil answered the Lord and said, I have come from compassing the earth, and walking up and down in the world.
Job AFV2020 1:7  And the LORD said to Satan, "From where do you come?" Then Satan answered the LORD and said, "From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it."
Job NHEB 1:7  The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the Lord, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Job NETtext 1:7  The LORD said to Satan, "Where have you come from?" And Satan answered the LORD, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."
Job UKJV 1:7  And the LORD said unto Satan, Whence come you? Then Satan answered the LORD, and said, From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it.
Job Noyes 1:7  And Jehovah said to Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Jehovah, and said, From wandering over the earth, and walking up and down in it.
Job KJV 1:7  And the Lord said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the Lord, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job KJVA 1:7  And the Lord said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the Lord, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job AKJV 1:7  And the LORD said to Satan, From where come you? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job RLT 1:7  And Yhwh said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Yhwh, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job MKJV 1:7  And the LORD said to Satan, From where do you come? Then Satan answered the LORD and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Job YLT 1:7  And Jehovah saith unto the Adversary, `Whence comest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, `From going to and fro in the land, and from walking up and down on it.'
Job ACV 1:7  And Jehovah said to Satan, From where do thou come? Then Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.
Job VulgSist 1:7  Cui dixit Dominus: Unde venis? Qui respondens, ait: Circuivi terram, et perambulavi eam.
Job VulgCont 1:7  Cui dixit Dominus: Unde venis? Qui respondens, ait: Circuivi terram, et perambulavi eam.
Job Vulgate 1:7  cui dixit Dominus unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi eam
Job VulgHetz 1:7  Cui dixit Dominus: Unde venis? Qui respondens, ait: Circuivi terram, et perambulavi eam.
Job VulgClem 1:7  Cui dixit Dominus : Unde venis ? Qui respondens, ait : Circuivi terram, et perambulavi eam.
Job CzeBKR 1:7  Tedy řekl Hospodin Satanovi: Odkud jdeš? I odpověděl Satan Hospodinu, řka: Procházel jsem zemi, a obcházel jsem ji.
Job CzeB21 1:7  „Odkud jdeš?“ zeptal se Hospodin satana. „Toulal jsem se po zemi sem a tam,“ odpověděl mu satan.
Job CzeCEP 1:7  Hospodin se satana zeptal: „Odkud přicházíš?“ Satan Hospodinu odpověděl: „Procházel jsem zemi křížem krážem.“
Job CzeCSP 1:7  Hospodin tehdy Satanovi řekl: Odkud přicházíš? Satan Hospodinu odpověděl: Z obchůzky na zemi, z procházení po ní sem a tam.