Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job NHEBJE 21:10  Their bulls breed without fail. Their cows calve, and do not miscarry.
Job ABP 21:10  Their ox does not bring forth prematurely, [5are preserved 1and 2their 4ones 3pregnant] to have, and not to trip.
Job NHEBME 21:10  Their bulls breed without fail. Their cows calve, and do not miscarry.
Job Rotherha 21:10  His bull, covereth, and causeth not aversion, His cow safely calveth, and casteth not her young;
Job LEB 21:10  His bull breeds and does not fail; his cow calves and does not miscarry.
Job RNKJV 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job Jubilee2 21:10  Their cows conceive, and do not abort; their cows calve and do not cast forth their young.
Job Webster 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job Darby 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job ASV 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; Their cow calveth, and casteth not her calf.
Job LITV 21:10  His bull passes semen and does not fail; his cow calves and does not miscarry.
Job Geneva15 21:10  Their bullocke gendreth, and fayleth not: their cow calueth, and casteth not her calfe.
Job CPDV 21:10  Their cattle have conceived and have not miscarried; their cow has given birth and is not deprived of her newborn.
Job BBE 21:10  Their ox is ready at all times to give seed; their cow gives birth, without dropping her young.
Job DRC 21:10  Their cattle have conceived, and failed not: their cow has calved, and is not deprived of her fruit.
Job GodsWord 21:10  Their bulls are fertile when they breed. Their cows give birth to calves and never miscarry.
Job JPS 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job KJVPCE 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job NETfree 21:10  Their bulls breed without fail; their cows calve and do not miscarry.
Job AB 21:10  Their cow does not cast her calf, and their beast with young is safe, and does not miscarriage.
Job AFV2020 21:10  Their bull mates and does not fail; their cow calves, and does not cast her calf.
Job NHEB 21:10  Their bulls breed without fail. Their cows calve, and do not miscarry.
Job NETtext 21:10  Their bulls breed without fail; their cows calve and do not miscarry.
Job UKJV 21:10  Their bull genders, and fails not; their cow calves, and casts not her calf.
Job Noyes 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; Their cow calveth, and casteth not her calf.
Job KJV 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job KJVA 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job AKJV 21:10  Their bull engenders, and fails not; their cow calves, and casts not her calf.
Job RLT 21:10  Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Job MKJV 21:10  Their bull mates and does not fail; their cow calves, and does not cast her calf.
Job YLT 21:10  His bullock hath eaten corn, and doth not loath. His cow bringeth forth safely, And doth not miscarry.
Job ACV 21:10  Their bull breeds, and does not fail. Their cow brings forth safely, and does not miscarry.
Job VulgSist 21:10  Bos eorum concepit, et non abortivit: vacca peperit, et non est privata foetu suo.
Job VulgCont 21:10  Bos eorum concepit, et non abortivit: vacca peperit, et non est privata fœtu suo.
Job Vulgate 21:10  bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu suo
Job VulgHetz 21:10  Bos eorum concepit, et non abortivit: vacca peperit, et non est privata fœtu suo.
Job VulgClem 21:10  Bos eorum concepit, et non abortivit : vacca peperit, et non est privata fœtu suo.
Job CzeBKR 21:10  Býk jejich připouštín bývá, ale ne na prázdno; kráva jejich rodí, a nepotracuje plodu.
Job CzeB21 21:10  Jejich býk je plodný, nikdy neselže, jejich kráva rodí, o tele nepřijde.
Job CzeCEP 21:10  Jejich býk nebývá připouštěn nadarmo, jejich kráva se otelí a nezmetá.
Job CzeCSP 21:10  Jeho býk obskočil, ⌈nikoli nadarmo,⌉ jeho kráva se otelí a nepotratí.