Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 21:14  Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job NHEBJE 21:14  They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.
Job ABP 21:14  And he says to the lord, Separate from me! [4your ways 3to know 1I do not 2want].
Job NHEBME 21:14  They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.
Job Rotherha 21:14  Yet they said unto GOD, Depart from us, and, In the knowledge of thy ways, find we no pleasure.
Job LEB 21:14  And they say to God, ‘Turn away from us, for we do not desire to know your ways.
Job RNKJV 21:14  Therefore they say unto El, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job Jubilee2 21:14  Therefore, they say unto God, Depart from us; for we do not desire the knowledge of thy ways.
Job Webster 21:14  Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job Darby 21:14  And they say untoGod, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways!
Job ASV 21:14  And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.
Job LITV 21:14  And they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of Your ways.
Job Geneva15 21:14  They say also vnto God, Depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes.
Job CPDV 21:14  Who has said to God, “Depart from us, for we do not want the knowledge of your ways.
Job BBE 21:14  Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.
Job DRC 21:14  Who have said to God: Depart from us, we desire not the knowledge of thy ways.
Job GodsWord 21:14  But they say to God, 'Leave us alone. We don't want to know your ways.
Job JPS 21:14  Yet they said unto G-d: 'Depart from us; for we desire not the knowledge of Thy ways.
Job KJVPCE 21:14  Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job NETfree 21:14  So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.
Job AB 21:14  Yet such a man says to the Lord, Depart from me; I desire not to know Your ways.
Job AFV2020 21:14  And they say to God, 'Depart from us; for we do not desire the knowledge of Your ways;
Job NHEB 21:14  They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.
Job NETtext 21:14  So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.
Job UKJV 21:14  Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.
Job Noyes 21:14  And yet they say unto God, "Depart from us! We desire not the knowledge of thy ways!
Job KJV 21:14  Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job KJVA 21:14  Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job AKJV 21:14  Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.
Job RLT 21:14  Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Job MKJV 21:14  And they say to God, Depart from us; for we do not desire the knowledge of your ways;
Job YLT 21:14  And they say to God, `Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired.
Job ACV 21:14  And they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of thy ways.
Job VulgSist 21:14  Qui dixerunt Deo: Recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus.
Job VulgCont 21:14  Qui dixerunt Deo: Recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus.
Job Vulgate 21:14  qui dixerunt Deo recede a nobis et scientiam viarum tuarum nolumus
Job VulgHetz 21:14  Qui dixerunt Deo: Recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus.
Job VulgClem 21:14  Qui dixerunt Deo : Recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus.
Job CzeBKR 21:14  Kteříž říkají Bohu silnému: Odejdi od nás, nebo známosti cest tvých neoblibujeme.
Job CzeB21 21:14  Bohu však říkají: ‚Nech nás být! O tvých cestách nechceme vědět nic!
Job CzeCEP 21:14  Bohu říkají: ‚Jdi pryč od nás, nechcem o tvých cestách vědět.
Job CzeCSP 21:14  Tu řekli Bohu: Odstup od nás, nemáme zalíbení v poznání tvých cest.