Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job NHEBJE 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job ABP 21:23  This one shall die in the might of his singleness of purpose, but entirely enjoying pleasure and prospering;
Job NHEBME 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job Rotherha 21:23  This, man dieth, in the very perfection of his prosperity, wholly tranquil and secure;
Job LEB 21:23  This one dies ⌞in full prosperity⌟, ⌞completely⌟ at ease and secure.
Job RNKJV 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job Jubilee2 21:23  This one shall die in the full strength of his beauty, being completely at ease and quiet.
Job Webster 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job Darby 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet;
Job ASV 21:23  One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:
Job LITV 21:23  One dies in his full strength, wholly secure and at ease;
Job Geneva15 21:23  One dyeth in his full strength, being in all ease and prosperitie.
Job CPDV 21:23  This one dies strong and healthy, rich and happy.
Job BBE 21:23  One comes to his end in complete well-being, full of peace and quiet:
Job DRC 21:23  One man dieth strong, and hale, rich and happy.
Job GodsWord 21:23  One person dies in his prime and feels altogether happy and contented.
Job JPS 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet;
Job KJVPCE 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job NETfree 21:23  "One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,
Job AB 21:23  One shall die in his perfect strength, and wholly at ease and prosperous;
Job AFV2020 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job NHEB 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job NETtext 21:23  "One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,
Job UKJV 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job Noyes 21:23  One dieth in the fulness of his prosperity, Being wholly at ease and quiet;
Job KJV 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job KJVA 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job AKJV 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job RLT 21:23  One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job MKJV 21:23  One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job YLT 21:23  This one dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.
Job ACV 21:23  One man dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
Job VulgSist 21:23  Iste moritur robustus et sanus, dives et felix.
Job VulgCont 21:23  Iste moritur robustus et sanus, dives et felix.
Job Vulgate 21:23  iste moritur robustus et sanus dives et felix
Job VulgHetz 21:23  Iste moritur robustus et sanus, dives et felix.
Job VulgClem 21:23  Iste moritur robustus et sanus, dives et felix :
Job CzeBKR 21:23  Tento umírá v síle dokonalosti své, všelijak bezpečný a pokojný.
Job CzeB21 21:23  Jeden umírá v plné síle, v klidu a zcela spokojen,
Job CzeCEP 21:23  Jeden zemře v plném květu, zcela bezstarostný, klidný,
Job CzeCSP 21:23  Jeden zemře ve své naprosté bezúhonnosti, je úplně bezstarostný a spokojený.