Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one knoweth them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job NHEBJE 24:17  For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness.
Job ABP 24:17  For with one accord to them in the morning is the shadow of death; for each shall realize the disturbances of the shadow of death.
Job NHEBME 24:17  For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness.
Job Rotherha 24:17  For, in the case of all such, morning to them is the death-shade, For, to be recognised, is a death-shade terror.
Job LEB 24:17  because morning likewise is to them deep darkness; indeed, they know about the terrors of deep darkness.
Job RNKJV 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job Jubilee2 24:17  For the morning [is] to them even as the shadow of death; if they are known, the terrors of the shadow of death [come over them].
Job Webster 24:17  For the morning [is] to them even as the shades of death: if [one] knoweth [them], [they are in] the terrors of the shades of death.
Job Darby 24:17  For the morning is to them all [as] the shadow of death; for they are familiar with the terrors of the shadow of death.
Job ASV 24:17  For the morning is to all of them as thick darkness; For they know the terrors of the thick darkness.
Job LITV 24:17  For alike are morning and the shadow of death to them; for he knows the terrors of death shadow.
Job Geneva15 24:17  But the morning is euen to them as the shadow of death: if one knowe them, they are in the terrours of the shadowe of death.
Job CPDV 24:17  If sunrise should suddenly appear, it is treated by them like the shadow of death; and they walk in darkness, as if in light.
Job BBE 24:17  For the middle of the night is as morning to them, they are not troubled by the fear of the dark.
Job DRC 24:17  If the morning suddenly appear, it is to them the shadow of death: and they walk in darkness as if it were in light.
Job GodsWord 24:17  because morning and deep darkness are the same to them, because they are familiar with the terrors of deep darkness.
Job JPS 24:17  For the shadow of death is to all of them as the morning; for they know the terrors of the shadow of death.
Job KJVPCE 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job NETfree 24:17  For all of them, the morning is to them like deep darkness; they are friends with the terrors of darkness.
Job AB 24:17  For the morning is to them all as the shadow of death, for each will be conscious of the terror of the shadow of death.
Job AFV2020 24:17  For the morning is to them as the shadow of death; for they know the terrors of the shadow of death.
Job NHEB 24:17  For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness.
Job NETtext 24:17  For all of them, the morning is to them like deep darkness; they are friends with the terrors of darkness.
Job UKJV 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job Noyes 24:17  The morning is to them the very shadow of death; They are familiar with the terrors of the shadow of death.
Job KJV 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job KJVA 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job AKJV 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job RLT 24:17  For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job MKJV 24:17  For the morning is to them like the shadow of death; for they know the terrors of the shadow of death.
Job YLT 24:17  When together, morning is to them death shade, When he discerneth the terrors of death shade.
Job ACV 24:17  For the morning is to all of them as thick darkness. For they know the terrors of the thick darkness.
Job VulgSist 24:17  Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis: et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
Job VulgCont 24:17  Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis: et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
Job Vulgate 24:17  si subito apparuerit aurora arbitrantur umbram mortis et sic in tenebris quasi in luce ambulant
Job VulgHetz 24:17  Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis: et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
Job VulgClem 24:17  Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis : et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
Job CzeBKR 24:17  Ale hned v jitře přichází na ně stín smrti; když jeden druhého poznati může, strachu stínu smrti okoušejí.
Job CzeB21 24:17  Těm všem je temno svítáním, přátelí se totiž s hrůzou tmy.
Job CzeCEP 24:17  Jim všem je jitro šerem smrti, s hrůzami šeré smrti se znají.
Job CzeCSP 24:17  Pro ně je totiž ráno zároveň nejhlubší tmou, protože pozná hrůzy nejhlubší tmy.