Job
|
RWebster
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
NHEBJE
|
31:34 |
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of the door-
|
Job
|
ABP
|
31:34 |
(for I was not diverted [2multitude 1by a great] to not openly declare before them); and if even I allowed a disabled man to go forth from my door [2bosom 1with an empty],
|
Job
|
NHEBME
|
31:34 |
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of the door-
|
Job
|
Rotherha
|
31:34 |
Then let me be made to tremble at a great throng, yea let, the contempt of families, terrify me, so that, keeping silence, I shall not go out of the door!
|
Job
|
LEB
|
31:34 |
because I dreaded the great multitude, and the contempt of clans terrified me, so that I kept quiet, I did not go out of the doorway?
|
Job
|
RNKJV
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
Jubilee2
|
31:34 |
if I feared a great multitude or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, [and] did not go out of the door?
|
Job
|
Webster
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, [and] went not out of the door?
|
Job
|
Darby
|
31:34 |
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door, ...
|
Job
|
ASV
|
31:34 |
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door—
|
Job
|
LITV
|
31:34 |
then let me fear before a great multitude, and let the scorn of families frighten me and I will be silent, and not go out the door.
|
Job
|
Geneva15
|
31:34 |
Though I could haue made afraid a great multitude, yet the most contemptible of the families did feare me: so I kept silence, and went not out of the doore.
|
Job
|
CPDV
|
31:34 |
if I became frightened by an excessive crowd, and the disrespect of close relatives alarmed me, so that I would much rather have remained silent or have gone out the door;
|
Job
|
BBE
|
31:34 |
For fear of the great body of people, or for fear that families might make sport of me, so that I kept quiet, and did not go out of my door;
|
Job
|
DRC
|
31:34 |
If I have been afraid at a very great multitude, and the contempt of kinsmen hath terrified me: and have not rather held my peace, and not gone out of the door.
|
Job
|
GodsWord
|
31:34 |
because I dreaded the large, noisy crowd and because the contempt of the local mobs terrified me so that I kept quiet and didn't go outside....
|
Job
|
JPS
|
31:34 |
Because I feared the great multitude, and the most contemptible among families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door.
|
Job
|
KJVPCE
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
NETfree
|
31:34 |
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors -
|
Job
|
AB
|
31:34 |
(for I did not stand in awe of a great multitude, so as not to declare boldly before them:) and if I also permitted a poor man to go out of my door with an empty bosom-
|
Job
|
AFV2020
|
31:34 |
Then let me tremble before a great multitude, and be terrified by the scorn of families; and I will be silent and not go out the door.
|
Job
|
NHEB
|
31:34 |
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of the door-
|
Job
|
NETtext
|
31:34 |
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors -
|
Job
|
UKJV
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
Noyes
|
31:34 |
Then let me be confounded before the great multitude! Let the contempt of families cover me with shame! Yea, let me keep silence! let me never appear abroad!
|
Job
|
KJV
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
KJVA
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
AKJV
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
RLT
|
31:34 |
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
|
Job
|
MKJV
|
31:34 |
then let me tremble before a great multitude, and be terrified by the scorn of families; and I will be silent and not go out the door.
|
Job
|
YLT
|
31:34 |
Because I fear a great multitude, And the contempt of families doth affright me, Then I am silent, I go not out of the opening.
|
Job
|
ACV
|
31:34 |
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me so that I kept silence, and did not go out of the door-
|