Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 31:9  If my heart hath been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;
Job NHEBJE 31:9  "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
Job ABP 31:9  If [2followed after 1my heart] the wife [2man 1of another], and if [2laid in wait 1I had] at her doors;
Job NHEBME 31:9  "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
Job Rotherha 31:9  If my heart hath been enticed unto a woman, or, by the door of my neighbour, I have lien in wait,
Job LEB 31:9  “If my heart has been enticed by a woman, and at my neighbor’s doorway I have lain in wait,
Job RNKJV 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Job Jubilee2 31:9  If my heart has been deceived regarding a woman, or [if] I have laid in wait at my neighbour's door,
Job Webster 31:9  If my heart hath been deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbor's door;
Job Darby 31:9  If my heart have been enticed unto a woman, so that I laid wait at my neighbour's door,
Job ASV 31:9  If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor’s door;
Job LITV 31:9  If my heart has been enticed by a woman; or I have laid wait at my neighbor's door,
Job Geneva15 31:9  If mine heart hath bene deceiued by a woman, or if I haue layde wayte at the doore of my neighbour,
Job CPDV 31:9  If my heart has been deceived over a woman, or if I have waited in ambush at my friend’s door,
Job BBE 31:9  If my heart went after another man's wife, or if I was waiting secretly at my neighbour's door;
Job DRC 31:9  If my heart hath been deceived upon a woman, and if I have laid wait at my friend's door:
Job GodsWord 31:9  "If I have been seduced by a woman or I have secretly waited near my neighbor's door,
Job JPS 31:9  If my heart have been enticed unto a woman, and I have lain in wait at my neighbour's door;
Job KJVPCE 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;
Job NETfree 31:9  If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
Job AB 31:9  If my heart has gone forth after another man's wife, and if I laid wait at her doors;
Job AFV2020 31:9  If my heart has been enticed by a woman, or I have laid wait at my neighbor's door,
Job NHEB 31:9  "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
Job NETtext 31:9  If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
Job UKJV 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Job Noyes 31:9  If my heart hath been enticed by a woman, Or if I have watched at my neighbor’s door,
Job KJV 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;
Job KJVA 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Job AKJV 31:9  If my heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor's door;
Job RLT 31:9  If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;
Job MKJV 31:9  If my heart has been enticed by a woman, or I have laid wait at my neighbor's door,
Job YLT 31:9  If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
Job ACV 31:9  If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door,
Job VulgSist 31:9  Si deceptum est cor meum super muliere, et si ad ostium amici mei insidiatus sum:
Job VulgCont 31:9  Si deceptum est cor meum super muliere, et si ad ostium amici mei insidiatus sum:
Job Vulgate 31:9  si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus sum
Job VulgHetz 31:9  Si deceptum est cor meum super muliere, et si ad ostium amici mei insidiatus sum:
Job VulgClem 31:9  Si deceptum est cor meum super muliere, et si ad ostium amici mei insidiatus sum,
Job CzeBKR 31:9  Jestliže se dalo přivábiti srdce mé k ženě, a u dveří bližního svého činil-li jsem úklady:
Job CzeB21 31:9  Jestli jsem se v srdci dal něčí ženou svést, jestli jsem číhal u dveří přítele –
Job CzeCEP 31:9  Jestliže se mé srdce dalo zlákat cizí ženou a já jsem strojil nástrahy u dveří svého druha,
Job CzeCSP 31:9  Jestliže se mé srdce dalo přivábit k cizí ženě a číhal jsem u vchodu svého bližního,