Job
|
RWebster
|
5:17 |
Behold, happyis the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
NHEBJE
|
5:17 |
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
|
Job
|
ABP
|
5:17 |
And blessed is the man whom [3reproved 1the 2 lord], [4the admonition 1and 5of the almighty 2does not 3refuse].
|
Job
|
NHEBME
|
5:17 |
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
|
Job
|
Rotherha
|
5:17 |
Lo! how happy is the man whom God correcteth! Therefore, the chastening of the Almighty, do not thou refuse;
|
Job
|
LEB
|
5:17 |
“Look, happy is the human being whom God reproves; and you must not despise the discipline of Shaddai,
|
Job
|
RNKJV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom Eloah correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
Jubilee2
|
5:17 |
Behold, blessed [is] the man whom God chastens; therefore, do not despise not the correction of the Almighty.
|
Job
|
Webster
|
5:17 |
Behold, happy [is] the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
Darby
|
5:17 |
Behold, happy is the man whomGod correcteth; therefore despise not the chastening of the Almighty.
|
Job
|
ASV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
|
Job
|
LITV
|
5:17 |
Behold, blessed is the man whom God corrects; and despise not the chastisement of the Almighty.
|
Job
|
Geneva15
|
5:17 |
Beholde, blessed is the man whome God correcteth: therefore refuse not thou the chastising of the Almightie.
|
Job
|
CPDV
|
5:17 |
Blessed is the man whom God corrects; therefore, do not reject the chastisement of the Lord.
|
Job
|
BBE
|
5:17 |
Truly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all.
|
Job
|
DRC
|
5:17 |
Blessed is the man whom God correcteth: refuse not, therefore, the chastising of the Lord.
|
Job
|
GodsWord
|
5:17 |
"Blessed is the person whom God corrects. That person should not despise discipline from the Almighty.
|
Job
|
JPS
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom G-d correcteth; therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
|
Job
|
KJVPCE
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
NETfree
|
5:17 |
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
|
Job
|
AB
|
5:17 |
But blessed is the man whom the Lord has reproved; and reject not the chastening of the Almighty.
|
Job
|
AFV2020
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
|
Job
|
NHEB
|
5:17 |
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
|
Job
|
NETtext
|
5:17 |
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
|
Job
|
UKJV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty:
|
Job
|
Noyes
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth; Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
|
Job
|
KJV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
KJVA
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
AKJV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty:
|
Job
|
RLT
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job
|
MKJV
|
5:17 |
Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
|
Job
|
YLT
|
5:17 |
Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,
|
Job
|
ACV
|
5:17 |
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise thou the chastening of the Almighty.
|