Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job AB 5:6  For labor cannot by any means come out of the earth, nor shall trouble spring out of the mountains;
Job ABP 5:6  [4not 1For 3can 5come forth 6out of 7the 8earth 2toil], nor [3from 4the mountains 2sprout up 1shall misery].
Job ACV 5:6  For affliction does not come forth from the dust, nor does trouble spring out of the ground,
Job AFV2020 5:6  For affliction does not come forth from the dust, nor does trouble spring up out of the ground;
Job AKJV 5:6  Although affliction comes not forth of the dust, neither does trouble spring out of the ground;
Job ASV 5:6  For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground;
Job BBE 5:6  For evil does not come out of the dust, or trouble out of the earth;
Job CPDV 5:6  Nothing on earth occurs without a reason, and sorrow does not rise from the earth.
Job DRC 5:6  Nothing upon earth is done without a cause, and sorrow doth not spring out of the ground.
Job Darby 5:6  For evil cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job Geneva15 5:6  For miserie commeth not foorth of the dust, neither doeth affliction spring out of the earth.
Job GodsWord 5:6  Certainly, sorrow doesn't come from the soil, and trouble doesn't sprout from the ground.
Job JPS 5:6  For affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job Jubilee2 5:6  For the iniquity does not come forth out of the dust; neither does chastisement spring up out of the ground;
Job KJV 5:6  Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job KJVA 5:6  Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job KJVPCE 5:6  Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job LEB 5:6  Indeed, mischief does not come from the dust, and trouble does not sprout from the earth.
Job LITV 5:6  For affliction does not come forth from the dust, nor does trouble spring up out of the ground;
Job MKJV 5:6  For affliction does not come forth from the dust, nor does trouble spring up out of the ground;
Job NETfree 5:6  For evil does not come up from the dust, nor does trouble spring up from the ground,
Job NETtext 5:6  For evil does not come up from the dust, nor does trouble spring up from the ground,
Job NHEB 5:6  For affliction doesn't come forth from the dust, neither does trouble spring out of the ground;
Job NHEBJE 5:6  For affliction doesn't come forth from the dust, neither does trouble spring out of the ground;
Job NHEBME 5:6  For affliction doesn't come forth from the dust, neither does trouble spring out of the ground;
Job Noyes 5:6  For affliction cometh not from the dust, Nor doth trouble spring up from the ground;
Job RLT 5:6  Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job RNKJV 5:6  Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job RWebster 5:6  Although affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job Rotherha 5:6  For sorrow, cometh not forth out of the dust,—nor, out of the ground, sprouteth trouble.
Job UKJV 5:6  Although affliction comes not out of the dust, neither does trouble spring out of the ground;
Job Webster 5:6  Although affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
Job YLT 5:6  For sorrow cometh not forth from the dust, Nor from the ground springeth up misery.
Job VulgClem 5:6  Nihil in terra sine causa fit, et de humo non oritur dolor.
Job VulgCont 5:6  Nihil in terra sine causa fit, et de humo non oritur dolor.
Job VulgHetz 5:6  Nihil in terra sine causa fit, et de humo non oritur dolor.
Job VulgSist 5:6  Nihil in terra sine causa fit, et de humo non oritur dolor.
Job Vulgate 5:6  nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
Job CzeB21 5:6  Zlo totiž jen tak z prachu nevzchází, trápení ze země samo nepučí –
Job CzeBKR 5:6  Neboť nepochází z prachu trápení, aniž se z země pučí bída.
Job CzeCEP 5:6  Ničemnost přec nevzchází z prachu, trápení neklíčí z půdy,
Job CzeCSP 5:6  Vždyť nepravost nevyrazí z prachu a trápení nevzejde z půdy.