Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.
Job NHEBJE 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job ABP 7:6  And my existence is lighter than speech, and has perished in vain hope.
Job NHEBME 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job Rotherha 7:6  My days, are swifter than a weaver’s shuttle, and they are spent, without hope.
Job LEB 7:6  “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end ⌞without hope⌟.
Job RNKJV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job Jubilee2 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle and are spent without hope.
Job Webster 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job Darby 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job ASV 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.
Job LITV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are ended without hope.
Job Geneva15 7:6  My dayes are swifter then a weauers shittle, and they are spent without hope.
Job CPDV 7:6  My days have passed by more quickly than threads are cut by a weaver, and they have been consumed without any hope.
Job BBE 7:6  My days go quicker than the cloth-worker's thread, and come to an end without hope.
Job DRC 7:6  My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.
Job GodsWord 7:6  My days go swifter than a weaver's shuttle. They are spent without hope.
Job JPS 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job KJVPCE 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.
Job NETfree 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle and they come to an end without hope.
Job AB 7:6  And my life is lighter than a word, and has perished in vain hope.
Job AFV2020 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job NHEB 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job NETtext 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle and they come to an end without hope.
Job UKJV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job Noyes 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle; They pass away without hope.
Job KJV 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.
Job KJVA 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job AKJV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job RLT 7:6  My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.
Job MKJV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are ended without hope.
Job YLT 7:6  My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.
Job ACV 7:6  My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Job VulgSist 7:6  Dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur, et consumpti sunt absque ulla spe.
Job VulgCont 7:6  Dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur, et consumpti sunt absque ulla spe.
Job Vulgate 7:6  dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla spe
Job VulgHetz 7:6  Dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur, et consumpti sunt absque ulla spe.
Job VulgClem 7:6  Dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur, et consumpti sunt absque ulla spe.
Job CzeBKR 7:6  Dnové moji rychlejší byli nežli člunek tkadlce, nebo stráveni jsou bez prodlení.
Job CzeB21 7:6  Jak tkalcovský člunek utekly mé dny a bez naděje skončily.
Job CzeCEP 7:6  Rychleji než tkalcův člunek uběhly mé dny, skončily v naprosté beznaději.
Job CzeCSP 7:6  Mé dny byly rychlejší než tkalcovský člunek a pominuly v beznaději.